التكوين 6:9 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية9 وهذِهِ سِيرَةُ نُوحٍ: كانَ نُوحٌ في زمانِهِ رَجُلا صالِحا لا عَيـبَ فيهِ، وسَلَكَ نُوحٌ معَ اللهِ انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس9 هَذِهِ مَوَالِيدُ نُوحٍ: كَانَ نُوحٌ رَجُلًا بَارًّا كَامِلًا فِي أَجْيَالِهِ. وَسَارَ نُوحٌ مَعَ ٱللهِ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)9 هذِهِ مَواليدُ نوحٍ: كانَ نوحٌ رَجُلًا بارًّا كامِلًا في أجيالِهِ. وسارَ نوحٌ مع اللهِ. انظر الفصلكتاب الحياة9 وَهَذَا سِجِلُّ مَوَالِيدِ نُوحٍ: كَانَ نُوحٌ صَالِحاً كَامِلاً فِي زَمَانِهِ، وَسَارَ نُوحٌ مَعَ اللهِ. انظر الفصلالكتاب الشريف9 هَذِهِ هِيَ قِصَّةُ نُوحَ: كَانَ نُوحُ صَالِحًا وَكَامِلًا مِنْ بَيْنِ أَهْلِ جِيلِهِ، وَسَارَ مَعَ اللهِ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح9 هذه سيرة النبي نوح: كان نوحٌ (عليه السّلام) صالحًا وهو الوحيد الّذي عُرف بالاستقامة في زمانِهِ، باتّباعه نهج الله. انظر الفصل |