Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




التكوين 11:29 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

29 وتَزوَّجَ أبرامُ وناحورُ ا‏مْرَأتَينِ، ا‏سمُ ا‏مْرَأةِ أبرامَ سارايُ، وا‏سمُ ا‏مرأةِ ناحورَ مَلْكَةُ بنتُ هارانَ أبـي مَلْكَةَ وأبـي يِسْكَةَ.

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

29 وَٱتَّخَذَ أَبْرَامُ وَنَاحُورُ لِأَنْفُسِهِمَا ٱمْرَأَتَيْنِ: ٱسْمُ ٱمْرَأَةِ أَبْرَامَ سَارَايُ، وَٱسْمُ ٱمْرَأَةِ نَاحُورَ مِلْكَةُ بِنْتُ هَارَانَ، أَبِي مِلْكَةَ وَأَبِي يِسْكَةَ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

29 واتَّخَذَ أبرامُ وناحورُ لأنفُسِهِما امرأتَينِ: اسمُ امرأةِ أبرامَ سارايُ، واسمُ امرأةِ ناحورَ مِلكَةُ بنتُ هارانَ، أبي مِلكَةَ وأبي يِسكَةَ.

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

29 وَتَزَوَّجَ كُلٌّ مِنْ أَبْرَامَ وَنَاحُورَ. وَكَانَ اسْمُ زَوْجَةِ أَبْرَامَ سَارَايَ، وَاسْمُ زَوْجَةِ نَاحُورَ مِلْكَةَ بِنْتَ هَارَانَ الَّذِي أَنْجَبَ مِلْكَةَ وَيِسْكَةَ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

29 وَتَزَوَّجَ كُلٌّ مِنْ أَبْرَامَ وَنَاحُورَ. وَكَانَ اسْمُ زَوْجَةِ أَبْرَامَ سَارَايَ، وَاسْمُ زَوْجَةِ نَاحُورَ مِلْكَةَ بِنْتِ هَارَانَ الَّذِي أَنْجَبَ مِلْكَةَ وَيِسْكَةَ.

انظر الفصل ينسخ

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

29 وتزوّج كلٌّ من إبراهيم وناحور. وكان اسم زوجة إبراهيم سارة واسم زوجة ناحور مِلْكة بنت هاران، وأختها يِسْكة.

انظر الفصل ينسخ




التكوين 11:29
7 مراجع متقاطعة  

وقالَ اللهُ لإبراهيمَ: «أمَّا سارايُ ا‏مرأتُكَ فلا تُسَمِّها سارايَ، بل سارَةَ‌.


وبالحقيقةِ هيَ أختي ا‏بنةُ أبـي لا ا‏بنةُ أُمِّي، فصارت ا‏مرأةً لي.


وبَعدَ هذِهِ الأحداثِ قيلَ لإبراهيمَ ها مِلْكَةُ أيضا ولَدتْ بَنينَ لناحورَ أخيكَ:


وولَدَ بتوئيلُ رفقةَ. هؤلاءِ الثَّمانيةُ ولَدتْهُم مِلكَةُ لناحورَ أخي إبراهيمَ.


وأخَذَ الخادمُ عشَرةَ جِمالٍ مِنْ جِمالِ سيّدهِ وشيئا مِنْ خَيرِ ما عندَهُ‌ وسارَ متوجِّها إلى أرامِ النَّهرينِ، إلى مدينةِ ناحورَ‌.


وما كادَ يَتِمُّ كلامُهُ حتى خرجَت رِفقةُ وجرّتُها على كَتِفِها، وهي ا‏بنةُ بتوئيلَ ا‏بنِ مِلْكَةَ ا‏مرأةِ ناحورَ أخي إبراهيمَ.


فقالت لَه: «أنا بنتُ بتوئيلَ ا‏بنِ مِلْكةَ ا‏مرأةِ ناحورَ».


تابعنا:

إعلانات


إعلانات