Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




التثنية 22:16 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

16 ويقولُ أبوها لِلشُّيوخِ: «أعطَيتُ ا‏بْنَتي لِهذا الرَّجُلِ زَوجَةً فأبغَضَها

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

16 وَيَقُولُ أَبُو ٱلْفَتَاةِ لِلشُّيُوخِ: أَعْطَيْتُ هَذَا ٱلرَّجُلَ ٱبْنَتِي زَوْجَةً فَأَبْغَضَهَا.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

16 ويقولُ أبو الفَتاةِ للشُّيوخِ: أعطَيتُ هذا الرَّجُلَ ابنَتي زَوْجَةً فأبغَضَها.

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

16 وَيَقُولُ وَالِدُ الْفَتَاةِ لِلشُّيُوخِ: لَقَدْ زَوَّجْتُ هَذَا الرَّجُلَ مِنِ ابْنَتِي فَأَبْغَضَهَا.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

16 وَيَقُولُ أَبُوهَا لِلشُّيُوخِ: ”أَعْطَيْتُ بِنْتِي لِهَذَا الرَّجُلِ زَوْجَةً فَأَبْغَضَهَا.

انظر الفصل ينسخ

الترجمة العربية المشتركة

16 ويقولُ أبوها لِلشُّيوخِ: «أعطَيتُ ا‏بْنَتي لِهذا الرَّجُلِ زَوجَةً فأبغَضَها

انظر الفصل ينسخ




التثنية 22:16
3 مراجع متقاطعة  

إذا تزَوَّجَ رجُلٌ ا‏مرَأةً وضاجَعَها ثُمَّ أبغَضَها


فعلى أبـيها وأُمِّها أنْ يأخُذا علامةَ بكارَتِها إلى شُيوخِ المدينةِ في ا‏جْتِماعِهِم عِندَ بابِ المدينةِ


وهوَ الآنَ يَنسِبُ إليها عِلَّةً فيقولُ إنَّهُ لم يَجِدِ ا‏بْنَتي بِكْرا ولكِنْ هذِهِ هيَ علامةُ بكارَةِ ا‏بْنَتي». ويَبسِطُ الوالِدانِ ثوبَ نَومِها أمامَ شُيوخِ المدينةِ.


تابعنا:

إعلانات


إعلانات