التثنية 20:5 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية5 ثُمَّ يُكلِّمُ القادةُ الشَّعبَ بِقولِهِم: «إذا بَنى أحدُكُم بَيتا جديدا ولم يُدَشِّنْهُ، فليَرجِـعْ إلى بَيتِه لِئلاَّ يموتَ في الحربِ فيُدَشِّنَهُ سِواهُ. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس5 ثُمَّ يُخَاطِبُ ٱلْعُرَفَاءُ ٱلشَّعْبَ قَائِلِينَ: مَنْ هُوَ ٱلرَّجُلُ ٱلَّذِي بَنَى بَيْتًا جَدِيدًا وَلَمْ يُدَشِّنْهُ؟ لِيَذْهَبْ وَيَرْجِعْ إِلَى بَيْتِهِ لِئَلَّا يَمُوتَ فِي ٱلْحَرْبِ فَيُدَشِّنَهُ رَجُلٌ آخَرُ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)5 ثُمَّ يُخاطِبُ العُرَفاءُ الشَّعبَ قائلينَ: مَنْ هو الرَّجُلُ الّذي بَنَى بَيتًا جديدًا ولَمْ يُدَشِّنهُ؟ ليَذهَبْ ويَرجِعْ إلَى بَيتِهِ لئَلّا يَموتَ في الحَربِ فيُدَشِّنَهُ رَجُلٌ آخَرُ. انظر الفصلكتاب الحياة5 ثُمَّ يَقُولُ الْقَادَةُ لِلْجَيْشِ: هَلْ بَيْنَكُمْ مَنْ بَنَى بَيْتاً جَدِيداً وَلَمْ يُدَشِّنْهُ بَعْدُ؟ فَلْيَرْجِعْ إِلَى بَيْتِهِ، لِئَلّا يُقْتَلَ فِي الْمَعْرَكَةِ فَيُدَشِّنَهُ رَجُلٌ آخَرُ. انظر الفصلالكتاب الشريف5 ثُمَّ يَقُولُ الْقَادَةُ لِلْجَيْشِ: ”مَنْ مِنْكُمْ بَنَى دَارًا جَدِيدَةً وَلَمْ يُدَشِّنْهَا؟ فَلْيَرْجِعْ إِلَى دَارِهِ، لِئَلَّا يَمُوتَ فِي الْحَرْبِ، فَيُدَشِّنَهَا وَاحِدٌ آخَرُ. انظر الفصلالترجمة العربية المشتركة5 ثُمَّ يُكلِّمُ القادةُ الشَّعبَ بِقولِهِم: «إذا بَنى أحدُكُم بَيتا جديدا ولم يُدَشِّنْهُ، فليَرجِـعْ إلى بَيتِه لِئلاَّ يموتَ في الحربِ فيُدَشِّنَهُ سِواهُ. انظر الفصل |