Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




أعمال الرسل 18:23 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

23 وبَعدَما صَرَفَ فيها بَعضَ الوَقتِ، خرَجَ وسارَ في غلاطيةَ وفِريجيّةَ يُقوّي عَزائِمَ التلاميذِ.

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

23 وَبَعْدَمَا صَرَفَ زَمَانًا خَرَجَ وَٱجْتَازَ بِٱلتَّتَابُعِ فِي كُورَةِ غَلَاطِيَّةَ وَفِرِيجِيَّةَ يُشَدِّدُ جَمِيعَ ٱلتَّلَامِيذِ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

23 وبَعدَما صَرَفَ زَمانًا خرجَ واجتازَ بالتَّتابُعِ في كورَةِ غَلاطيَّةَ وفِريجيَّةَ يُشَدِّدُ جميعَ التلاميذِ.

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

23 فَأَمْضَى فِيهَا بَعْضَ الْوَقْتِ. ثُمَّ طَافَ مُقَاطَعَتَيْ غَلاطِيَّةَ وَفِرِيجِيَّةَ مُنْتَقِلاً مِنْ بَلْدَةٍ إِلَى أُخْرَى وَهُوَ يُشَدِّدُ عَزِيمَةَ التَّلامِيذِ جَمِيعاً.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

23 وَبَعْدَمَا قَضَى بَعْضَ الْوَقْتِ فِي أَنْطَاكِيَةَ، خَرَجَ وَسَافَرَ فِي بِلَادِ مَنْطِقَةِ غَلَاطِيَةَ وَمَنْطِقَةِ فِرِيجِيَّةَ، وَكَانَ يُقَوِّي كُلَّ الْإِخْوَةِ.

انظر الفصل ينسخ

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

23 وبَعدَ أن قَضَّى بَعضَ الوقتِ هُناكَ، غادَرَ لزِيارَةِ أماكِنَ أُخرى في مِنطقتَيْ غَلاطِيَةَ وفِرِيجيّةَ، مُشَجِّعًا ومُؤازِرًا أتباعَ المَسيحِ أينَما حَلَّ.

انظر الفصل ينسخ




أعمال الرسل 18:23
22 مراجع متقاطعة  

وكُلُّ السَّاكِنينَ حَولهُم أمَدُّوهُم بآنيةٍ مِنَ الفِضَّةِ والذَّهبِ، وبالمالِ والبَهائِمِ وأشياءَ ثَمينَةٍ، وغَيرِ ذلِكَ مِمَّا تبَرَّعوا بهِ.


«فمُنذُ السَّنةِ الأولى مِنْ عَهدِ داريوسَ المادايـيَّ‌ وميخائيلُ يَقِفُ معي ليُقَوِّيني ويُعَزِّزَني.


رأيتُ أنا أيضًا، بَعدَما تتَبّعتُ كُلّ شيءٍ مِنْ أُصولِهِ بتَدقيقٍ، أنْ أكتُبَها إليكَ، يا صاحِبَ العِزّةِ ثاوفيلُسُ، حسَبَ تَرتيبِها الصّحيحِ،


ولكنّي طَلبَتُ لكَ أنْ لا تَفقِدَ إيمانَكَ. وأنتَ متى رَجَعتَ، ثَبّتْ إخوانَكَ».


وظهَرَ لَه مَلاكٌ مِنَ السّماءِ يقوّيهِ.


يُشدّدانِ عَزائمَ التلاميذِ ويُشَجّعانِهِم على الثّباتِ في إيمانِهم، ويَقولانِ لهُم: «لا بُدّ مِنْ أنْ نَجتازَ كثيرًا مِنَ المَصاعبِ لنَدخُلَ مَلكوتَ اللهِ».


وألقى يَهوذا وسيلا، وكانا هُما أيضًا نَبـيّينِ، عِظةً طويلةً شَجّعا بِها الإخوةَ وشدّدا عَزائِمَهُم.


فاَجتازَ سُورِيّةَ وكيليكيةَ يُقوّي إيمانَ الكَنائسِ.


فلمّا خرَجا مِنَ السّجنِ ذَهَبا إلى بَيتِ ليدِيّةَ، فشاهدا الإخوةَ وشجّعاهُم ثُمّ اَنصَرَفا.


ومَرّوا بِنواحي فِريجيّةَ وغَلاطيّةَ، لأنّ الرّوحَ القُدُسَ منَعَهُم مِنَ التّبشيرِ بِكلامِ اللهِ في آسيةَ.


وبَينَما أبلّوسُ في كورِنثوسَ، وصَلَ بولُسُ إلى أفسُسَ، بَعدَما قطَعَ أواسِطَ البلادِ، فوَجَدَ فيها بَعضَ التلاميذِ.


وفَريجيةَ وبَمفيليةَ ومِصْرَ ونَواحي ليبـيةَ المجاوِرةِ لِقيرينَ، ورومانيّونَ مُقيمونَ هُنا


أمّا جَمْعُ التّبرّعاتِ للإخوَةِ القِدّيسينَ، فاَعلَموا أنتُم أيضًا بِما أوصَيتُ الكنائسَ في غَلاطيةَ.


ومِنْ جميعِ الإخوَةِ الذينَ مَعي، إلى كنائِسِ غَلاطيةَ.


قُلْنا لكُم قَبلاً وأقولُ الآنَ: إذا بَشّرَكُم أحَدٌ بِبِشارَةٍ غَيرِ التي قَبلتُموها مِنّا، فاللّعنَةُ علَيهِ.


وكانَت حالَتي الجسَدِيّةُ مِحنَةً لكُم، فما اَحتَقرتُموني ولا كَرِهتُموني، بَلْ قَبِلتُموني كأنّي مَلاكُ اللهِ، بَلِ المَسيحُ يَسوعُ.


فا‏ذهبْ إلى يَشوعَ وشَدِّدْ عزيمَتَهُ وشجِّعْهُ لأنَّه هوَ الّذي يعبُرُ أمامَ هؤلاءِ الشَّعبِ ويُملِّكُهُمُ الأرضَ الّتي تراها».


فأرسَلْنا تيموثاوُسَ أخانا والعاملَ معَ اللهِ في بشارَةِ المَسيحِ ليُشَجّعَكُم ويقوّيَ إيمانَكُم،


فلْيُشجّعْ بعضُكُم بعضًا بهذا الكلامِ.


ونُناشِدُكُم، أيّها الإخوةُ، أنْ تُرشِدوا الكسالى وتُشجّعوا الخائفينَ وتُساعدوا الضّعفاءَ وتَصبِروا على جميعِ النّاسِ.


تابعنا:

إعلانات


إعلانات