صموئيل الثاني 1:21 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية21 يا جِبالَ جلبوعَ، لا يكُنْ فيكِ ندًى ولا مَطرٌ ومَهجورةً حُقولُكِ تَبقى لأنَّ أبطالَنا سقطوا هُناكَ، تُرسُ شاوُلَ سقطَ في التُّرابِ، ولم يُمسَحْ بزيتٍ. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس21 يَا جِبَالَ جِلْبُوعَ لَا يَكُنْ طَلٌّ وَلَا مَطَرٌ عَلَيْكُنَّ، وَلَا حُقُولُ تَقْدِمَاتٍ، لِأَنَّهُ هُنَاكَ طُرِحَ مِجَنُّ ٱلْجَبَابِرَةِ، مِجَنُّ شَاوُلَ بِلَا مَسْحٍ بِٱلدُّهْنِ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)21 يا جِبالَ جِلبوعَ لا يَكُنْ طَلٌّ ولا مَطَرٌ علَيكُنَّ، ولا حُقولُ تقدِماتٍ، لأنَّهُ هناكَ طُرِحَ مِجَنُّ الجَبابِرَةِ، مِجَنُّ شاوُلَ بلا مَسحٍ بالدُّهنِ. انظر الفصلكتاب الحياة21 يَا جِبَالَ جِلْبُوعَ، لَا يَكُنْ عَلَيْكُنَّ طَلٌّ وَلا مَطَرٌ، وَلا حُقُولٌ تُغِلُّ مَحَاصِيلَ تَقْدِمَاتٍ، لأَنَّ هُنَاكَ تَهَاوَى تُرْسُ الأَبْطَالِ. تُرْسُ شَاوُلَ لَمْ يَعُدْ يَلْمَعُ بِالزَّيْتِ. انظر الفصلالكتاب الشريف21 يَا جِبَالَ جِلْبُوعَ، لَا يَكُنْ عَلَيْكِ نَدًى وَلَا مَطَرٌ، وَلَا حُقُولٌ تُنْتِجُ قُرْبَانًا. لِأَنَّ هُنَاكَ طُرِحَ تُرْسُ الْأَبْطَالِ، تُرْسُ شَاوُلَ لَمْ يُمْسَحْ بِالزَّيْتِ. انظر الفصلالترجمة العربية المشتركة21 يا جِبالَ جلبوعَ، لا يكُنْ فيكِ ندًى ولا مَطرٌ ومَهجورةً حُقولُكِ تَبقى لأنَّ أبطالَنا سقطوا هُناكَ، تُرسُ شاوُلَ سقطَ في التُّرابِ، ولم يُمسَحْ بزيتٍ. انظر الفصل |