Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




الملوك الثاني 2:2 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

2 فقالَ إيليَّا لأليشَعَ في الطَّريقِ: «إبقَ هُنا، فالرّبُّ أمرَني أنْ أذهَبَ إلى بَيتَ إيلَ». فأجابَه أليشَعُ: «حَيٌّ هوَ الرّبُّ وحَيٌّ أنتَ، لا أفارِقُكَ». ونزَلَ معَهُ إلى بَيتَ إيلَ.

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

2 فَقَالَ إِيلِيَّا لِأَلِيشَعَ: «ٱمْكُثْ هُنَا لِأَنَّ ٱلرَّبَّ قَدْ أَرْسَلَنِي إِلَى بَيْتِ إِيلَ». فَقَالَ أَلِيشَعُ: «حَيٌّ هُوَ ٱلرَّبُّ، وَحَيَّةٌ هِيَ نَفْسُكَ، إِنِّي لَا أَتْرُكُكَ». وَنَزَلَا إِلَى بَيْتِ إِيلَ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

2 فقالَ إيليّا لأليشَعَ: «امكُثْ هنا لأنَّ الرَّبَّ قد أرسَلَني إلَى بَيتِ إيلَ». فقالَ أليشَعُ: «حَيٌّ هو الرَّبُّ، وحَيَّةٌ هي نَفسُكَ، إنّي لا أترُكُكَ». ونَزَلا إلَى بَيتِ إيلَ.

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

2 فَقَالَ إِيلِيَّا لأَلِيشَعَ: «امْكُثْ هُنَا لأَنَّ الرَّبَّ قَدْ أَوْفَدَنِي إِلَى بَيْتِ إِيلَ». فَأَجَابَ أَلِيشَعُ: «حَيٌّ هُوَ الرَّبُّ، وَحَيَّةٌ هِيَ نَفْسُكَ إِنِّي لَا أَتْرُكُكَ». فَانْطَلَقَا مَعاً إِلَى بَيْتِ إِيلَ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

2 فَقَالَ إِلْيَاسُ لِأَلِيشَعَ: ”اِنْتَظِرْ أَنْتَ هُنَا، لِأَنَّ اللهَ أَرْسَلَنِي إِلَى بَيْتَ إِيلَ.“ فَقَالَ أَلِيشَعُ: ”أُقْسِمُ بِاللّٰهِ وَبِحَيَاتِكَ، إِنِّي لَا أَتْرُكُكَ.“ فَذَهَبَا مَعًا إِلَى بَيْتَ إِيلَ.

انظر الفصل ينسخ

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

2 طلب من النبي اليسع: "الله أمرني أن أتّجه إلى بيت إيل، فابْقَ هنا". فأجابه اليسع: "أقسم بالله وبحياتك، لن أفارقك". ورافقه إلى بيت إيل.

انظر الفصل ينسخ

الترجمة العربية المشتركة

2 فقالَ إيليَّا لأليشَعَ في الطَّريقِ: «إبقَ هُنا، فالرّبُّ أمرَني أنْ أذهَبَ إلى بَيتَ إيلَ». فأجابَه أليشَعُ: «حَيٌّ هوَ الرّبُّ وحَيٌّ أنتَ، لا أفارِقُكَ». ونزَلَ معَهُ إلى بَيتَ إيلَ.

انظر الفصل ينسخ




الملوك الثاني 2:2
17 مراجع متقاطعة  

وسمَّى ذلِكَ المَوضِعَ بَيتَ إيلَ، وكانَتِ المدينةُ مِنْ قَبلُ تُسمَّى لوزَ.


وبَعدَ أنْ فكَّرَ في الأمرِ صنَعَ عِجلَينِ مِنَ الذَّهبِ وقالَ لِشعبِهِ: «لا حاجةَ لكُم بَعدَ الآنَ بِالصُّعودِ إلى أورُشليمَ. هذِهِ آلِهَتُكُمُ الّتي أخرَجَتْكُم مِنْ مِصْرَ‌».


ووضَعَ أحدَهُما في بَيتَُِ إيلَ، والآخَرَ في دانَ‌.


وفي اليومِ الخامِسَ عشَرَ مِنَ الشَّهرِ الثَّامنِ، وهوَ اليومُ الّذي جعَلَهُ عيدا لِبَني إِسرائيلَ، صَعِدَ إلى بَيتَ إيلَ وقدَّمَ ذبـيحةً وأحرَقَ البَخورَ على المذبَحِ هُناكَ.


وصَعِدَ مِنْ هُناكَ إلى بَيتَ إيلَ. فبَينَما هوَ صاعِدٌ في الطَّريقِ صادفَ صِبـيانا صِغارا خارِجينَ مِنَ المدينةِ، فهزَأوا بهِ وقالوا لَه: «أقرَعُ، أقرَعُ».


ثُمَّ قالَ إيليَّا لأليشَعَ: «إبقَ هُنا، فالرّبُّ أرسَلَني إلى أريحا». فقالَ: «حَيٌّ هوَ الرّبُّ وحَيٌّ أنتَ، إنِّي لا أفارِقُكَ». وجاءَ معَهُ إلى أريحا.


ثُمَّ قالَ إيليَّا لأليشَعَ: «إبقَ هُنا، فالرّبُّ أرسَلَني إلى نَهرِ الأردُنِّ». فقالَ أليشَعُ: «حَيٌّ هوَ الرّبُّ وحَيٌّ أنتَ، إنِّي لا أفارِقُكَ». وذهَبا مَعا إلى الأردُنِّ.


فقالَت أمُّ الصَّبـيِّ لأليشعَ: «حَيٌّ هوَ الرّبُّ وحَيٌّ أنتَ، لا أُفارِقُكَ». فقامَ وتَبِــعَها.


وإنْ حَلَفْتِ: «حَيٌّ هوَ الرّبُّ»، بِالحَقِّ والعَدلِ والاستِقامةِ، تَبارَكَت بِكِ الأُمَمُ وا‏فتَخَرت».


خرَجوا مِنْ بـيننا وما كانوا مِنّا، فلَو كانوا مِنّا لبَقُوا مَعَنا. ولكِنّهُم خَرَجوا ليَتّضِحَ أنّهُم ما كانوا كُلّهُم مِنّا.


وقالت لَه حَنَّةُ: «أتَذكُرُ يا سيِّدي، أنا المرأةُ الّتي وقَفَت أمامَكَ هُنا تُصلِّي إلى الرّبِّ.


ولمَّا رأى شاوُلُ داوُدَ يخرُجُ إلى الفلِسطيِّ قالَ لأبنيرَ قائدِ الجيشِ: «إبنُ مَنْ هذا الفتى يا أبنيرُ؟» فأجابَهُ أبنيرُ: «وحياتِكَ أيُّها المَلِكُ لا أعرِفُهُ».


والآنَ يا سيِّدي، حَيٌّ هوَ الرّبُّ وحَيٌّ أنتَ، إنَّ الرّبَّ الّذي منعَكَ عَنْ سَفكِ الدِّماءِ بـيَدِكَ ا‏نتِقاما لِنَفْسِكَ، سَيُعاقبُ أعداءَكَ وكُلَّ مَنْ يَطلُبُ لكَ الشَّرَّ مِثلَ نابالَ.


تابعنا:

إعلانات


إعلانات