صموئيل الأول 19:13 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية13 ثُمَّ أخذَت تِمثالا، ووضَعتهُ على السَّريرِ، ووضعَت تَحتَ رأسِهِ مخدَّةً مِنْ شَعرِ المعَزِ وغطَّتهُ بِلحافٍ. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس13 فَأَخَذَتْ مِيكَالُ ٱلتَّرَافِيمَ وَوَضَعَتْهُ فِي ٱلْفِرَاشِ، وَوَضَعَتْ لُبْدَةَ ٱلْمِعْزَى تَحْتَ رَأْسِهِ وَغَطَّتْهُ بِثَوْبٍ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)13 فأخَذَتْ ميكالُ التَّرافيمَ ووضَعَتهُ في الفِراشِ، ووضَعَتْ لُبدَةَ المِعزَى تحتَ رأسِهِ وغَطَّتهُ بثَوْبٍ. انظر الفصلكتاب الحياة13 ثُمَّ أَخَذَتْ مِيكَالُ تِمْثَالاً وَوَضَعَتْهُ فِي فِرَاشِهِ، وَوَضَعَتْ تَحْتَ رَأْسِهِ لُبْدَةً مِنْ شَعْرِ الْمِعْزَى وَغَطَّتْهُ بِثَوْبٍ. انظر الفصلالكتاب الشريف13 ثُمَّ أَخَذَتْ مِيكَالُ تِمْثَالًا وَوَضَعَتْهُ عَلَى السَّرِيرِ، وَوَضَعَتْ تَحْتَ رَأْسِهِ مَخَدَّةً مِنْ شَعْرِ الْمَعِيزِ وَغَطَّتْهُ بِلِحَافٍ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح13 ثمّ مدّدت تمثالاً على سريره، ووضعت فوق رأسه نسيجا رقيقا من شعر المعز وغطّته بلحاف. انظر الفصل |