الملوك الأول 6:7 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية7 وبَنى البَيتَ بِـحجارةٍ أُعِدَّت في المَقلَعِ، فلم يكُنْ أحدٌ يسمَعُ صوتَ مِطرَقَةٍ ولا إزميلٍ ولا أداةٍ مِنْ حديدٍ في الهَيكلِ عِندَ بِنائِهِ. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس7 وَٱلْبَيْتُ فِي بِنَائِهِ بُنِيَ بِحِجَارَةٍ صَحِيحَةٍ مُقْتَلَعَةٍ، وَلَمْ يُسْمَعْ فِي ٱلْبَيْتِ عِنْدَ بِنَائِهِ مِنْحَتٌ وَلَا مِعْوَلٌ وَلَا أَدَاةٌ مِنْ حَدِيدٍ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)7 والبَيتُ في بنائهِ بُنيَ بحِجارَةٍ صَحيحَةٍ مُقتَلَعَةٍ، ولَمْ يُسمَعْ في البَيتِ عِندَ بنائهِ مِنحَتٌ ولا مِعوَلٌ ولا أداةٌ مِنْ حَديدٍ. انظر الفصلكتاب الحياة7 وَتَمَّ بِنَاءُ الْهَيْكَلِ بِحِجَارَةٍ صَحِيحَةٍ، اقْتَلَعَهَا الْعُمَّالُ وَنَحَتُوهَا فِي مَقَالِعِهَا، فَلَمْ يُسْمَعْ فِي الهَيْكَلِ عِنْدَ بِنَائِهِ صَوْتُ مِنْحَتٍ أَوْ مِعْوَلٍ أَوْ أَيِّ أَدَاةٍ حَدِيدِيَّةٍ. انظر الفصلالكتاب الشريف7 وَبُنِيَ الْبَيْتُ بِحِجَارَةٍ قَلَعَهَا الْعُمَّالُ وَأَعَدُّوهَا فِي الْمَحْجَرِ، فَلَمْ يَسْمَعْ أَحَدٌ صَوْتَ مِطْرَقَةٍ وَلَا إِزْمِيلٍ وَلَا أَدَاةٍ مِنْ حَدِيدٍ عِنْدَ الْبَيْتِ وَقْتَ بِنَائِهِ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح7 وأُعِدَّت الحجارة المخصّصة لبناء بيت الله مسبقًا في المقلع، لكي لا يُسمع صوت مِطرقة ولا إزميل ولا أي أداة من حديد في كلّ أرجاء الحرم الشريف. انظر الفصل |