كورنثوس الأولى 7:7 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية7 فأنا أتَمنّى لَو كانَ جميعُ النّاسِ مِثْلي. ولكِنْ لِكُلّ إنسانٍ هِبَةٌ خَصّهُ اللهُ بِها، فبَعضُهُم هذِهِ وبَعضُهُم تِلكَ. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس7 لِأَنِّي أُرِيدُ أَنْ يَكُونَ جَمِيعُ ٱلنَّاسِ كَمَا أَنَا. لَكِنَّ كُلَّ وَاحِدٍ لَهُ مَوْهِبَتُهُ ٱلْخَاصَّةُ مِنَ ٱللهِ. ٱلْوَاحِدُ هَكَذَا وَٱلْآخَرُ هَكَذَا. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)7 لأنّي أُريدُ أنْ يكونَ جميعُ النّاسِ كما أنا. لكن كُلَّ واحِدٍ لهُ مَوْهِبَتُهُ الخاصَّةُ مِنَ اللهِ. الواحِدُ هكذا والآخَرُ هكذا. انظر الفصلكتاب الحياة7 فَأَنَا أَتَمَنَّى أَنْ يَكُونَ جَمِيعُ النَّاسِ مِثْلِي. غَيْرَ أَنَّ لِكُلِّ إِنْسَانٍ هِبَةً خَاصَّةً بِهِ مِنْ عِنْدِ اللهِ: فَبَعْضُهُمْ عَلَى الْحَالِ وَبَعْضُهُمْ عَلَى تِلْكَ. انظر الفصلالكتاب الشريف7 فَأَنَا أَتَمَنَّى لَوْ كَانَ جَمِيعُ النَّاسِ مِثْلِي. لَكِنَّ كُلَّ وَاحِدٍ لَهُ مَوْهِبَةٌ خَاصَّةٌ بِهِ مِنْ عِنْدِ اللهِ، فَوَاحِدٌ لَهُ هَذِهِ الْمَوْهِبَةُ، وَآخَرُ لَهُ مَوْهِبَةٌ أُخْرَى. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح7 وإنّي أتَمَنَّى لو أنّ جَميعَ النّاسِ مِثلي، لا تَتَسَلَّطُ عليهِم الرَّغبةُ في المُعاشَرةِ الجِنسيّةِ. ولكن هذا لا يَنطَبِقُ على الجَميعِ، فلكُلِّ إنسانٍ كَرامةٌ مِن اللهِ يَتَمَيَّزُ بها عن الآخرِ. انظر الفصل |