كورنثوس الأولى 10:29 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية29 ولا أَعني ضَميرَكُم أنتُم، بَلْ ضَميرَ غَيرِكُم. فلِماذا يُقيّدُ ضَميرُ غَيري حُرّيّتي؟ انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس29 أَقُولُ «ٱلضَّمِيرُ»، لَيْسَ ضَمِيرَكَ أَنْتَ، بَلْ ضَمِيرُ ٱلْآخَرِ. لِأَنَّهُ لِمَاذَا يُحْكَمُ فِي حُرِّيَّتِي مِنْ ضَمِيرِ آخَرَ؟ انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)29 أقولُ «الضَّميرُ»، ليس ضَميرَكَ أنتَ، بل ضَميرُ الآخَرِ. لأنَّهُ لماذا يُحكَمُ في حُرّيَّتي مِنْ ضَميرِ آخَرَ؟ انظر الفصلكتاب الحياة29 وَبِقَوْلِي «الضَّمِيرِ» لَا أَعْنِي ضَمِيرَكَ أَنْتَ بَلْ ضَمِيرَ الآخَرِ. وَلِمَاذَا يَتَحَكَّمُ ضَمِيرُ غَيْرِي بِحُرِّيَّتِي؟ انظر الفصلالكتاب الشريف29 أَنَا لَا أَقْصِدُ ضَمِيرَكَ أَنْتَ، بَلْ ضَمِيرَهُ هُوَ. رُبَّمَا تَقُولُ: ”لِمَاذَا تُقَيَّدُ حُرِّيَّتِي بِضَمِيرِ وَاحِدٍ غَيْرِي؟ انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح29 فمَعَ أنّكَ على يَقينٍ أنّ هذا اللَّحمَ هو مُجَرَّدُ لَحمٍ لا غَيرَ، فامتَنِعْ عن الأكلِ مُراعاةً لمَن أخبرَكَ بالأمرِ، حتّى لا يَظُنَّ أنّكَ تُشارِكُهُ في عِبادةِ الأصنامِ. هل تَكونُ حُرِّيَّتي الشَّخصيَّةُ بابَ اتّهامي بالشِّركِ المُبينِ؟ كَلاَّ! انظر الفصل |