التكوين 18:4 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح دعني أُقدّم لكم قليلا من الماء تغسلون به أرجلكم، وتفضّلوا استريحوا تحت هذا الشجر. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس لِيُؤْخَذْ قَلِيلُ مَاءٍ وَٱغْسِلُوا أَرْجُلَكُمْ وَٱتَّكِئُوا تَحْتَ ٱلشَّجَرَةِ، الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) ليؤخَذْ قَليلُ ماءٍ واغسِلوا أرجُلكُمْ واتَّكِئوا تحتَ الشَّجَرَةِ، كتاب الحياة بَلْ دَعْنِي أُقَدِّمُ لَكُمْ بَعْضَ مَاءٍ تَغْسِلُونَ بِهِ أَرْجُلَكُمْ وَتَتَّكِئُونَ تَحْتَ الشَّجَرَةِ، الكتاب الشريف بَلِ اسْمَحْ لِي أَنْ أُقَدِّمَ لَكُمْ قَلِيلًا مِنَ الْمَاءِ تَغْسِلُونَ بِهِ أَرْجُلَكُمْ، ثُمَّ تَرْتَاحُونَ تَحْتَ هَذَا الشَّجَرِ، الترجمة العربية المشتركة دَعني أُقدِّمُ لكُم قليلا مِنَ الماءِ، فتَغسِلونَ أرجلَكُم وتَستريحونَ تحتَ الشَّجَرَةِ. |
وقال: "يا سيِّدَيَّ، أرجو أن تنزلا ضيفين في بيت عبدكما، ففيه تغسلان أرجلكما وتقضيان الليلة، وفي الصباح الباكر تمضيان في طريقكما". فأجابا: "بل نبيتُ في الساحة".
ورافقه الخادم، وعند الوصول إلى البيت أنزل خدم لابانُ الأحمال عن الجمال وجهّزوا مكانًا تبيت فيه وقدموا لها العلف، وأحضروا ماء للضيوف ليغسلوا أرجلهم.
والتَفَتَ إلى المَرأةِ مُتَوَجِّهًا بكَلامِهِ إلى شِمعونَ قائلاً: "انظُرْ إلى تِلكَ المَرأةِ أمامَكَ، لقد دَخَلتُ بَيتَكَ ضَيفًا فلم تَقُم بواجبِكَ في تَقديمِ الماءِ لغَسلِ قَدَميَّ، بَينَما غَسَلَتَهُما هذِهِ المَرأةُ بدُموعِها ومَسَحَتْهُما بشَعرِها إجلالاً وتَكريمًا!
وعُرِفَ عنها العَمَلَ الصّالِحَ، ورَبَّتْ أولادَها أحسَنَ تَربيةٍ، واستَضافَتْ الغُرَباءَ، وغَسَلَت أرجُلَ المُؤمِنينَ، ومَدَّت يَدَ العَونِ لِمَن عانى الضّيقَ، فكانَت مُستَعِدّةً دائمًا للقيامِ بِكُلِّ الأعمالِ الصّالِحةِ.