وجمعتُ من الملوك المجاورين كمّا هائلا من الذهب والفضّة. وأصبحت مجالسي تطربها المغنّيات ويسعدها المغنّون، والملذّات بالنساء الفاتنات تغشاها. ما من متعة أو شهوة إلاّ أتيناها.
دانيال 6:18 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح ثمّ عاد الملك إلى قصرِه وقضى الليلة دون طعام، ورفض كلّ أنواع التسلية ولم يستطع أن ينام. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس حِينَئِذٍ مَضَى ٱلْمَلِكُ إِلَى قَصْرِهِ وَبَاتَ صَائِمًا، وَلَمْ يُؤْتَ قُدَّامَهُ بِسَرَارِيهِ وَطَارَ عَنْهُ نَوْمُهُ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) حينَئذٍ مَضَى المَلِكُ إلَى قَصرِهِ وباتَ صائمًا، ولَمْ يؤتَ قُدّامَهُ بسَراريهِ وطارَ عنهُ نَوْمُهُ. كتاب الحياة وَانْطَلَقَ الْمَلِكُ إِلَى قَصْرِهِ وَبَاتَ تِلْكَ اللَّيْلَةَ صَائِماً سَاهِراً، وَامْتَنَعَ عَنْ رُؤْيَةِ مَحْظِيَّاتِهِ. الكتاب الشريف وَرَجَعَ الْمَلِكُ إِلَى قَصْرِهِ، وَقَضَى اللَّيْلَ مِنْ غَيْرِ طَعَامٍ وَمِنْ غَيْرِ تَسْلِيَةٍ، وَلَمْ يَقْدِرْ أَنْ يَنَامَ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل ثُمَّ عَادَ المَلِكُ إِلَى قَصرِهِ وَقَضَى اللَّيلةَ دُونَ طَعامٍ، وَرَفَضَ كُلَّ أَنواعِ التَّسلِيَةِ وَلَم يَستَطِع أَنْ يَنامَ. الترجمة العربية المشتركة وجِـيءَ بِـحجَرٍ، فوُضِعَ على فَمِ الجُبِّ، وختَمَهُ المَلِكُ بِـخاتَمِهِ وخاتَمِ عُظَمائِهِ لِئلاَّ يتَغَيَّرَ الرَّأيُ في شأنِ دانيالَ. |
وجمعتُ من الملوك المجاورين كمّا هائلا من الذهب والفضّة. وأصبحت مجالسي تطربها المغنّيات ويسعدها المغنّون، والملذّات بالنساء الفاتنات تغشاها. ما من متعة أو شهوة إلاّ أتيناها.
فلم آكل خلالها طعامًا شهيًّا ولم أتذوّق قطعة لحم ولا رشفة شراب، ولم أتعطّر إلى حين انقضاء هذه الأسابيع الثلاثة.
وفي السنة الثانية من حُكم الملك نبوخذ نَصر وفي إحدى الليالي، رأى هذا الملك منامات مزعجة أرّقته وأبعدت عنه النوم.
ولن تَصدُر عَنها مُوسيقى ولا طَرَبٌ، ولا قيثارةٌ ولا مِزمارٌ ولا بُوقٌ. ولن يَبقى فيها الصُّنّاعُ، مَهما كانَت حِرفَتُهُم. ولن يُسمَع فيها صَوتُ الرَّحى بَعدَ الآنَ،