الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




دانيال 3:20 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

وأمر بعض الجنود الأشداء من جيشه أن يقيّدوا الرفاق الثلاثة ويلقوهم في الأتون المتوهّج باللهيب.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

وَأَمَرَ جَبَابِرَةَ ٱلْقُوَّةِ فِي جَيْشِهِ بِأَنْ يُوثِقُوا شَدْرَخَ وَمِيشَخَ وَعَبْدَنَغُوَ وَيُلْقُوهُمْ فِي أَتُّونِ ٱلنَّارِ ٱلْمُتَّقِدَةِ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

وأمَرَ جَبابِرَةَ القوَّةِ في جَيشِهِ بأنْ يوثِقوا شَدرَخَ وميشَخَ وعَبدَنَغوَ ويُلقوهُم في أتّونِ النّارِ المُتَّقِدَةِ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَطَلَبَ مِنْ بَعْضِ رِجَالِ جَيْشِهِ الشُّجْعَانِ أَنْ يُوْثِقُوا شَدْرَخَ وَمِيشَخَ وَعَبْدَنَغُو وَيَطْرَحُوهُمْ فِي أَتُونِ النَّارِ الْمُتَّقِدَةِ.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

ثُمَّ أَمَرَ الْبَعْضَ مِنْ أَقْوَى الرِّجَالِ فِي جَيْشِهِ، أَنْ يَرْبِطُوا شَدْرَكَ وَمِيشَكَ وَعَبْدَنَغُو وَيَرْمُوهُمْ فِي الْفُرْنِ الْمُشْتَعِلِ بِالنَّارِ.

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

وأمرَ رِجالا جَبابِرَةً مِنْ جَيشِهِ أنْ يُوثِقوا شَدرَخَ وميشَخَ وعَبدنَغُو ويُلقوهُمْ في أتُّونِ النَّارِ المُتَّقِدَةِ.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



دانيال 3:20
7 مراجع متقاطعة  

وقد أطلق عليهم كبير الحاشية أسماء بابلية. فسمّى النبي دانيال بَلطَشاصَر، وحَنانيا شَدْرَخ، وميشائيل ميشَخ، وعَزَرْيا عَبد ناغو.


ها أنّي أمنحكم فرصة أخيرة، ستسمعون الآن صوت البوق والناي والقيثار والرباب والعود والمزمار، وعليكم أن تخرّوا للتمثال ساجدين. وإن رفضتم ذلك، تُلقون في لهيب الأتون، وهل مِن إله ينقذكم من قبضتي في ذلك الحين؟"


فاستشاط الملك غيظًا واكْفَهَرَّ وجهه على رفاق النبي دانيال الثلاثة غضبًا، وأمر أن يُحمّى الأتون سبعة أضعاف ما كان يُحمّى لهبا،


فقيّدوهم تاركين ما عليهم من ثياب وألقوهم وسط السعير الرهيب.


ففَعَلوا ذلِكَ. ثُمَّ رَمى بِهِما الحُرّاسُ في غَياهِبِ السِّجنِ وأمَروا السَّجّانَ بتَشديدِ الحِراسَةِ عليهِما،


وعِندَ مُنتَصَفِ اللَّيلِ، تَقريبًا، وبَينَما كانَ بولُسُ وسِلواني يَدعوانِ ويَبتَهِلانِ اللهَ بآياتٍ مِنَ الزَّبورِ، وبَقيّةُ السُّجناءِ يُصغونَ إليهِما،