الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




صموئيل الثاني 6:8 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

لذلك اغتاظ داود (عليه السلام) بسبب ما حدث مع عُزّة، وسمّى موقع هذا البيدر "ضرب عُزّة" واستمرّ هذا الاسم إلى يومنا هذا.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

فَٱغْتَاظَ دَاوُدُ لِأَنَّ ٱلرَّبَّ ٱقْتَحَمَ عُزَّةَ ٱقْتِحَامًا، وَسَمَّى ذَلِكَ ٱلْمَوْضِعَ «فَارِصَ عُزَّةَ» إِلَى هَذَا ٱلْيَوْمِ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

فاغتاظَ داوُدُ لأنَّ الرَّبَّ اقتَحَمَ عُزَّةَ اقتِحامًا، وسَمَّى ذلكَ المَوْضِعَ «فارِصَ عُزَّةَ» إلَى هذا اليومِ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

فَشَقَّ الأَمْرُ عَلَى دَاوُدَ لأَنَّ الرَّبَّ أَهْلَكَ عُزَّةَ وَأَبَادَهُ. وَدَعَا ذَلِكَ الْمَوْضِعَ فَارَصَ عُزَّةَ (وَمَعْنَاهُ انْكِسَارُ عُزَّةَ) إِلَى هَذَا الْيَوْمِ.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

فَاغْتَاظَ دَاوُدُ لِأَنَّ الْمَوْلَى ضَرَبَ عُزَّةَ فَمَاتَ، وَدَعَا ذَلِكَ الْمَكَانَ فَارِصَ عُزَّةَ إِلَى هَذَا الْيَوْمِ.

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

فا‏غتاظَ داوُدُ لأنَّ الرّبَّ ضربَ عُزَّةَ، ولذلِكَ دُعيَ ذلِكَ الموضِعُ فارَصَ عُزَّةَ‌ إلى هذا اليومِ.

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

فا‏غتاظَ داوُدُ لأنَّ الرّبَّ ضربَ عُزَّةَ، ولذلِكَ دُعيَ ذلِكَ الموضِعُ فارَصَ عُزَّةَ‌ إلى هذا اليومِ.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



صموئيل الثاني 6:8
6 مراجع متقاطعة  

فاحتدم غضب الله عليه، وأهلكه في الحال بجوار الصندوق لأنّه خالف الشريعة التي تسمح لرجال الدين الأحبار فقط بلمس الصندوق ومرافقته.


وخاف داود من الله وسأل نفسه كيف يستطيع أن يأخذ صندوق الميثاق وينقله حتى يكون تحت رعايته في القدس.


واستاء النبي يونس استياءً شديدًا لأنّ الله أنزل رحمته على أهل نينوى، فأخذ الغضب منه كلّ مأخذ.


وأوحى اللهُ إلى يونس (عليه السّلام): "بأي حقّ تغضب على موت شجرة اليقطين؟" فأجاب النبي يونس: "إنّ لي الحقّ كلّ الحقّ في أن أغضب، حتّى الموت، على ما أصابها!"