الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




صموئيل الثاني 12:5 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

وعندما سمع داود (عليه السّلام) القصّة اشتدّ حنقه على الثري، وقال لناثان: "أقسم بالله الحيّ القيّوم، أنّ هذا الثري يستحقّ الموت على ما صنع!

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

فَحَمِيَ غَضَبُ دَاوُدَ عَلَى ٱلرَّجُلِ جِدًّا، وَقَالَ لِنَاثَانَ: «حَيٌّ هُوَ ٱلرَّبُّ، إِنَّهُ يُقْتَلُ ٱلرَّجُلُ ٱلْفَاعِلُ ذَلِكَ،

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

فحَميَ غَضَبُ داوُدَ علَى الرَّجُلِ جِدًّا، وقالَ لناثانَ: «حَيٌّ هو الرَّبُّ، إنَّهُ يُقتَلُ الرَّجُلُ الفاعِلُ ذلكَ،

انظر الفصل

كتاب الحياة

عِنْدَئِذٍ احْتَدَمَ غَضَبُ دَاوُدَ عَلَى الرَّجُلِ الْغَنِيِّ وَقَالَ لِنَاثَانَ: «حَيٌّ هُوَ الرَّبُّ، إنَّ الْجَانِيَ يَسْتَوْجِبُ الْمَوْتَ،

انظر الفصل

الكتاب الشريف

فَغَضِبَ دَاوُدُ جِدًّا عَلَى الرَّجُلِ وَقَالَ لِنَاثَانَ: ”أُقْسِمُ بِاللّٰهِ، الرَّجُلُ الَّذِي فَعَلَ هَذَا يَسْتَحِقُّ أَنْ يَمُوتَ!

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

فغَضِبَ داوُدُ على الرَّجلِ الغنيِّ جِدًّا وقالَ لناثانَ: «حَيٌّ هوَ الرّبُّ، الرَّجلُ الّذي صنَعَ هذا يستوجِبُ الموتَ.

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

فغَضِبَ داوُدُ على الرَّجلِ الغنيِّ جِدًّا وقالَ لناثانَ: «حَيٌّ هوَ الرّبُّ، الرَّجلُ الّذي صنَعَ هذا يستوجِبُ الموتَ.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



صموئيل الثاني 12:5
10 مراجع متقاطعة  

ومرّت ثلاثة أشهر وقيل ليهوذا: "إنّ تامار زوجة ابنك زانية، وهي حامل من زناها". فقال يَهوذا بصرامة: "ما جزاء الزانية إلاّ أن تُلقى في النار".


وذات مرّة نزل ضيفٌ في بيت الثري، فامتنع أن يذبح لضيفه من أغنامه وأبقاره، بل أخذ نعجة المحتاج وهيّأها طعامًا لضيفه".


فقال داود (عليه السّلام) للمرأة: "عودي إلى بيتك الآن، وسأصدر قرارًا في هذا الموضوع".


فالتَفَتَ إليهِما ونَهَرَهُما،


أمّا أنتُم يا مَن تَستَمِعونَ إلى رِسالتِي مِن بَني يَعقوبَ، إن أدَنتُم هَؤلاءِ الأغرابَ الوَثَنيّينَ، فقد أدنتُم أنفُسَكُم أيضًا لأنّكُم تَتَشَبَّهونَ بِهِم في أعمالِهِم، ولا عُذرَ لكُم في ذلِكَ! فإذا طالَبتُم بعِقابِ هؤلاءِ الأغرابِ، فإنّكُم تَستَحِقّونَ عَينَ العِقابِ، لأنّكُم تَرتَكِبونَ السَّيّئَاتِ نَفسَها!


فما دام ابن يَسّى على قيد الحياة، فلا يمكن أن تصبح ملكا من بعدي! والآن أرسِلْ مَن يحضره إلى هنا حالا، لأنّي عزمت على قتله".