«عَلَى مَنْ يَأتِي إلَيَّ أنْ يُحِبَّنِي أكْثَرَ مِمَّا يُحِبُّ أبَاهُ وَأُمَّهُ وَزَوْجَتَهُ وَأبْنَاءَهُ وَإخوَتَهُ وَأخَوَاتِهِ وَحَتَّى حَيَاتَهِ، وَإلَّا فَإنَّهُ لَا يَسْتَطِيعُ أنْ يَكُونَ تِلْمِيذًا لِي.
المزامير 139:22 - الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ أبغَضُهُمْ بُغضًا شَدِيدًا، هُمْ أعْدَائِي! المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس بُغْضًا تَامًّا أَبْغَضْتُهُمْ. صَارُوا لِي أَعْدَاءً. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) بُغضًا تامًّا أبغَضتُهُمْ. صاروا لي أعداءً. مزامير داود النبيّ - ترجمة الأب عفيف عسيران بلى لأمْقُتَنَّهُم مَقتًا وإنَّهم لي الأعداء. كتاب الحياة بُغْضاً تَامّاً أُبْغِضُهُمْ، وَأَحْسِبُهُمْ أَعْدَاءَ لِي. الكتاب الشريف أَكْرَهُهُمْ جِدًّا وَأَعْتَبِرُهُمْ أَعْدَائِي. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح بَلى لَأُبغِضَنَّهُم بُغضًا وإنّهُم لي أَعداءٌ |
«عَلَى مَنْ يَأتِي إلَيَّ أنْ يُحِبَّنِي أكْثَرَ مِمَّا يُحِبُّ أبَاهُ وَأُمَّهُ وَزَوْجَتَهُ وَأبْنَاءَهُ وَإخوَتَهُ وَأخَوَاتِهِ وَحَتَّى حَيَاتَهِ، وَإلَّا فَإنَّهُ لَا يَسْتَطِيعُ أنْ يَكُونَ تِلْمِيذًا لِي.