الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




المزامير 106:44 - الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ

وَكُلَّمَا كَانُوا فِي ضِيقٍ، وَصَلُّوا إلَيْهِ، كَانَ يَسْمَعُهُمْ وَيَرْفَعُ أعبَاءَهُمْ.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

فَنَظَرَ إِلَى ضِيقِهِمْ إِذْ سَمِعَ صُرَاخَهُمْ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

فنَظَرَ إلَى ضيقِهِمْ إذ سمِعَ صُراخَهُمْ.

انظر الفصل

مزامير داود النبيّ - ترجمة الأب عفيف عسيران

لَكِنّه نظَرَ إليهم في الضُّرَّاء وسَمِعَهُم يئَنّون.

انظر الفصل

كتاب الحياة

غَيْرَ أَنَّهُ الْتَفَتَ إِلَى ضِيقَتِهِمْ إِذْ سَمِعَ صُرَاخَهُمْ.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

لَكِنَّهُ سَمِعَ صُرَاخَهُمْ، وَرَأَى ضِيقَهُمْ.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



المزامير 106:44
15 مراجع متقاطعة  

فَاسْتَمِعْ إلَيْهِمْ مِنَ السَّمَاءِ وَاغفِرْ لِشَعْبِكَ إسْرَائِيلَ، وَأعِدْ إلَيْهِمْ أرْضَهُمُ الَّتِي أعْطَيْتَهَا لِآبَائِهِمْ.


صَرَخُوا إلَى اللهِ فِي وَقْتِ ضِيقِهِمْ، فَخَلَّصَهُمْ مِنْ ضِيقَاتِهِمْ.


صَرَخُوا إلَى اللهِ فِي وَقْتِ ضِيقِهِمْ، فَخَلَّصَهُمْ مِنْ ضِيقَاتِهِمْ.


فِي وَقْتِ ضِيقِهِمْ إلَى اللهِ صَرَخُوا، فَخَلَّصَهُمْ مِنْ ضِيقَاتِهِمْ.


صَرَخُوا إلَى اللهِ فِي وَقْتِ ضِيقِهِمْ، فَأنقَذَهُمْ مِنْ ضِيقَاتِهِمْ.


هُوَ لَمْ يَتْرُكْنَا فِي أسوأ أحوَالِنَا، لِأنَّ رَحْمَتَهُ إلَى الأبَدِ!


وَكُلَّمَا أقَامَ اللهُ لَهُمْ قَاضِيًا، كَانَ اللهُ يُعِينُ القَاضِيَ فَيُخَلِّصَهُمْ مِنْ قَبْضةِ أعْدَائِهِمْ طَوَالَ حَيَاةِ ذَلِكَ القَاضِي. فَقَدْ كَانَ أنِينُهُمْ بِسَبَبِ الَّذِينَ اضْطَهَدُوهُمْ وَظَلَمُوهُمْ يُثِيرُ شَفَقَتَهُ عَلَيْهِمْ.


لَكِنَّ بَنِي إسْرَائِيلَ اسْتَنْجَدُوا بِاللهِ. فَأقَامَ اللهُ مُنقِذًا لِبَنِي إسْرَائِيلَ خَلَّصَهُمْ، وَكَانَ هَذَا المُنْقِذُ عُثْنِيئِيلَ بْنَ قَنَازَ، أخَا كَالَبَ الأصْغَرَ.


فَاسْتَنْجَدَ بَنُو إسْرَائِيلَ بِاللهِ، إذْ كَانَتْ لِسِيسَرَا تِسْعُ مِئَةِ مَرْكَبَةٍ حَدِيدِيَّةٍ. وَقَدِ اضْطَّهَدَ بَنِي إسْرَائِيلَ بِقَسْوَةٍ مُدَّةَ عِشْرِينَ سَنَةً.


«فِي مِثْلِ هَذَا الوَقْتِ مِنْ يَوْمِ غَدٍ سَأُرْسِلُ إلَيْكَ رَجُلًا مِنْ قَبِيلَةِ بَنْيَامِينَ. فَامْسَحْهُ بِالزَّيْتِ رَئِيسًا جَدِيدًا لِشَعْبِي إسْرَائِيلَ. وَهُوَ سَيُخَلِّصُ شَعْبِي مِنَ الفِلِسْطِيِّينَ. فَقَدْ رَأيْتُ مُعَانَاةَ شَعْبِي، وَسَمِعتُ صَرَخَاتِ استِغَاثَتِهِمْ.»