الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




صموئيل الثاني 11:8 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

وقالَ داوُدُ لأوريّا: «انزِلْ إلَى بَيتِكَ واغسِلْ رِجلَيكَ». فخرجَ أوريّا مِنْ بَيتِ المَلِكِ، وخرجَتْ وراءَهُ حِصَّةٌ مِنْ عِندِ المَلِكِ.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

وَقَالَ دَاوُدُ لِأُورِيَّا: «ٱنْزِلْ إِلَى بَيْتِكَ وَٱغْسِلْ رِجْلَيْكَ». فَخَرَجَ أُورِيَّا مِنْ بَيْتِ ٱلْمَلِكِ، وَخَرَجَتْ وَرَاءَهُ حِصَّةٌ مِنْ عِنْدِ ٱلْمَلِكِ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

ثُمَّ قَالَ دَاوُدُ لأُورِيَّا: «امْضِ إِلَى بَيْتِكَ وَاغْسِلْ رِجْلَيْكَ». فَخَرَجَ أُورِيَّا مِنْ بَيْتِ الْمَلِكِ، وَأَرْسَلَ لَهُ هَدِيَّةً إِلَى بَيْتِهِ.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

ثُمَّ قَالَ دَاوُدُ لِأُورِيَّا: ”اِذْهَبْ إِلَى دَارِكَ لِتَرْتَاحَ.“ فَخَرَجَ أُورِيَّا مِنْ دَارِ الْمَلِكِ. وَأَرْسَلَ الْمَلِكُ وَرَاءَهُ هَدِيَّةً.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

ثمّ طلب منه قائلاً: "اذهب إلى بيتك واستمتع بوقتك، فأنت تحتاج إلى الراحة". وعندما خرج أوريّا من القصر أرسل الملك هديّةٌ وراءه.

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

ثُمَّ قالَ لَه: «إنزِلْ إلى بَيتِكَ وا‏غسِلْ رِجلَيكَ وا‏سترِحْ». فخَرجَ أوريَّا مِنَ القصرِ وتَبِــعتْهُ هديَّةٌ مِنْ عِندِ داوُدَ.

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

ثُمَّ قالَ لَه: «إنزِلْ إلى بَيتِكَ وا‏غسِلْ رِجلَيكَ وا‏سترِحْ». فخَرجَ أوريَّا مِنَ القصرِ وتَبِــعتْهُ هديَّةٌ مِنْ عِندِ داوُدَ.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



صموئيل الثاني 11:8
11 مراجع متقاطعة  

ليؤخَذْ قَليلُ ماءٍ واغسِلوا أرجُلكُمْ واتَّكِئوا تحتَ الشَّجَرَةِ،


وقالَ: «يا سيِّدَيَّ، ميلا إلَى بَيتِ عَبدِكُما وبيتا واغسِلا أرجُلكُما، ثُمَّ تُبَكِّرانِ وتَذهَبانِ في طريقِكُما». فقالا: «لا، بل في السّاحَةِ نَبيتُ».


وأدخَلَ الرَّجُلُ الرِّجالَ إلَى بَيتِ يوسُفَ وأعطاهُمْ ماءً ليَغسِلوا أرجُلهُمْ، وأعطَى عَليقًا لحَميرِهِمْ.


ورَفَعَ حِصَصًا مِنْ قُدّامِهِ إليهِمْ، فكانتْ حِصَّةُ بَنيامينَ أكثَرَ مِنْ حِصَصِ جميعِهِمْ خَمسَةَ أضعافٍ. وشَرِبوا ورَووا معهُ.


يتَكلَّمونَ بالكَذِبِ كُلُّ واحِدٍ مع صاحِبِهِ، بشِفاهٍ مَلِقَةٍ، بقَلبٍ فقَلبٍ يتَكلَّمونَ.


أفَلا يَفحَصُ اللهُ عن هذا؟ لأنَّهُ هو يَعرِفُ خَفيّاتِ القَلبِ.


أنعَمُ مِنَ الزُّبدَةِ فمُهُ، وقَلبُهُ قِتالٌ. أليَنُ مِنَ الزَّيتِ كلِماتُهُ، وهي سُيوفٌ مَسلولَةٌ.


ويلٌ للّذينَ يتَعَمَّقونَ ليَكتُموا رأيَهُمْ عن الرَّبِّ، فتصيرُ أعمالُهُمْ في الظُّلمَةِ، ويقولونَ: «مَنْ يُبصِرُنا ومَنْ يَعرِفُنا؟».


فليس مَكتومٌ لن يُستَعلَنَ، ولا خَفيٌّ لن يُعرَفَ.


ثُمَّ التَفَتَ إلَى المَرأةِ وقالَ لسِمعانَ: «أتَنظُرُ هذِهِ المَرأةَ؟ إنّي دَخَلتُ بَيتَكَ، وماءً لأجلِ رِجلَيَّ لم تُعطِ. وأمّا هي فقد غَسَلَتْ رِجلَيَّ بالدُّموعِ ومَسَحَتهُما بشَعرِ رأسِها.


ولَيسَتْ خَليقَةٌ غَيرَ ظاهِرَةٍ قُدّامَهُ، بل كُلُّ شَيءٍ عُريانٌ ومَكشوفٌ لعَينَيْ ذلكَ الّذي معهُ أمرُنا.