الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




صموئيل الأول 16:22 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

فأرسَلَ شاوُلُ إلَى يَسَّى يقولُ: «ليَقِفْ داوُدُ أمامي لأنَّهُ وجَدَ نِعمَةً في عَينَيَّ».

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

فَأَرْسَلَ شَاوُلُ إِلَى يَسَّى يَقُولُ: «لِيَقِفْ دَاوُدُ أَمَامِي لِأَنَّهُ وَجَدَ نِعْمَةً فِي عَيْنَيَّ».

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَأَرْسَلَ شَاوُلُ إِلَى يَسَّى يَقُولُ: «دَعْ دَاوُدَ يَبْقَى فِي خِدْمَتِي لأَنَّهُ قَدْ حَظِيَ بِإِعْجَابِي».

انظر الفصل

الكتاب الشريف

وَأَرْسَلَ شَاوُلُ إِلَى يَسَّى يَقُولُ: ”اِسْمَحْ لِدَاوُدَ بِأَنْ يَبْقَى فِي خِدْمَتِي، لِأَنِّي مَسْرُورٌ مِنْهُ.“

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

وأرسل الملك طالوت إلى يَسّى مَن يقول له: "اترك داود في قصري، لأنّه متفان في خدمتي وينعم برضاي".

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

وأرسلَ شاوُلُ إلى يَسَّى يقولُ لَه: «دعْ داوُدَ هُنا في خِدمَتي، لأنَّهُ يَنعَمُ بِرضاي».

انظر الفصل
ترجمات أخرى



صموئيل الأول 16:22
7 مراجع متقاطعة  

فقالَ لهُ لابانُ: «لَيتَني أجِدُ نِعمَةً في عَينَيكَ. قد تفاءَلتُ فبارَكَني الرَّبُّ بسَبَبِكَ».


فوَجَدَ يوسُفُ نِعمَةً في عَينَيهِ، وخَدَمَهُ، فوَكَّلهُ علَى بَيتِهِ ودَفَعَ إلَى يَدِهِ كُلَّ ما كانَ لهُ.


يا رَبُّ، لم يَرتَفِعْ قَلبي، ولَمْ تستَعلِ عَينايَ، ولَمْ أسلُكْ في العَظائمِ، ولا في عَجائبَ فوقي.


وعَيَّنَ لهُمُ المَلِكُ وظيفَةً كُلَّ يومٍ بيومِهِ مِنْ أطايِبِ المَلِكِ ومِنْ خمرِ مَشروبهِ لتَربيَتِهِمْ ثَلاثَ سِنينَ، وعِندَ نِهايَتِها يَقِفونَ أمامَ المَلِكِ.


يَشوعُ بنُ نونَ الواقِفُ أمامَكَ هو يَدخُلُ إلَى هناكَ. شَدِّدهُ لأنَّهُ هو يَقسِمُها لإسرائيلَ.


فجاءَ داوُدُ إلَى شاوُلَ ووقَفَ أمامَهُ، فأحَبَّهُ جِدًّا وكانَ لهُ حامِلَ سِلاحٍ.


وكانَ عندما جاءَ الرّوحُ مِنْ قِبَلِ اللهِ علَى شاوُلَ أنَّ داوُدَ أخَذَ العودَ وضَرَبَ بيَدِهِ، فكانَ يَرتاحُ شاوُلُ ويَطيبُ ويَذهَبُ عنهُ الرّوحُ الرَّديءُ.