إِسمَعي لي أَيَّتُها الجُزُر، وأَصْغي أَيَّتُها الشُّعوبُ البَعيدة: إِنَّ الرَّبَّ دَعاني مِنَ البَطْنِ، وذَكَرَ ٱسْمي مِن أَحْشاءِ أُمِّي،
المزامير 22:10 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) أَنتَ مِنَ البَطْنِ أَخرَجتَني، وعلى ثَدْيَي أُمِّي طَمأَنتَني. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس عَلَيْكَ أُلْقِيتُ مِنَ ٱلرَّحِمِ. مِنْ بَطْنِ أُمِّي أَنْتَ إِلَهِي. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) علَيكَ أُلقيتُ مِنَ الرَّحِمِ. مِنْ بَطنِ أُمّي أنتَ إلهي. مزامير داود النبيّ - ترجمة الأب عفيف عسيران إنَّكَ أنْت أخْرَجْتَني مِن الْحَشا وَأرْكَنْتَني إلى ثَدْيِ أمّي. كتاب الحياة أَنْتَ مُتَّكَلِي مِنْ قَبْلِ مِيلادِي، فَأَنْتَ إِلَهِي مُنْذُ كُنْتُ جَنِيناً. الكتاب الشريف مُنْذُ وِلَادَتِي وَأَنْتَ تَرْعَانِي، مُنْذُ كُنْتُ فِي بَطْنِ أُمِّي أَنْتَ إِلَهِي. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح أنا في حِراسَتِكَ يا اللهُ، مُنذُ وِلادَتي، وأنتَ إلهي، مُذْ حَمَلَتْني أُمّي |
إِسمَعي لي أَيَّتُها الجُزُر، وأَصْغي أَيَّتُها الشُّعوبُ البَعيدة: إِنَّ الرَّبَّ دَعاني مِنَ البَطْنِ، وذَكَرَ ٱسْمي مِن أَحْشاءِ أُمِّي،
قَبلَ أَن أُصَوِّرَكَ في البَطنِ عَرَفتُكَ، وقَبلَ أَن تَخرُجَ مِنَ الرَّحِمِ قَدَّستُكَ، وجَعلتُكَ نَبِيًّا لِلأُمَم.
فقالَ لَها يسوع: «لا تُمسِكيني، إِنِّي لم أَصعَدْ بَعدُ إِلى أَبي، بلِ ٱذهَبي إِلى إِخوَتي، فقولي لَهم إِنِّي صاعِدٌ إِلى أَبي وأَبيكُم، وإِلٰهي وإِلٰهِكُم».
ولٰكِن لَمَّا حَسُنَ لدى اللهِ الَّذي أَفرَدَني، مُذ كُنتُ في بَطْنِ أُمِّي، ودَعاني بِنِعمَتِه،