متى 26:3 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) وَٱجتَمَعَ حِينَئِذٍ عُظَماءُ الكَهَنَةِ وشُيوخُ الشَّعبِ في دارِ عَظيمِ الكَهَنَةِ، وكان يُدْعى قَيافا. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس حِينَئِذٍ ٱجْتَمَعَ رُؤَسَاءُ ٱلْكَهَنَةِ وَٱلْكَتَبَةُ وَشُيُوخُ ٱلشَّعْبِ إِلَى دَارِ رَئِيسِ ٱلْكَهَنَةِ ٱلَّذِي يُدْعَى قَيَافَا، الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) حينَئذٍ اجتَمَعَ رؤَساءُ الكهنةِ والكتبةُ وشُيوخُ الشَّعبِ إلَى دارِ رَئيسِ الكهنةِ الّذي يُدعَى قَيافا، كتاب الحياة وَعِنْدَئِذٍ اجْتَمَعَ رُؤَسَاءُ الْكَهَنَةِ وَشُيُوخُ الشَّعْبِ فِي دَارِ رَئِيسِ الْكَهَنَةِ الْمَدْعُوِّ قَيَافَا، الكتاب الشريف وَفِي ذَلِكَ الْوَقْتِ، اِجْتَمَعَ رُؤَسَاءُ الْأَحْبَارِ وَشُيُوخُ الشَّعْبِ فِي قَصْرِ الْحَبْرِ الْأَعْلَى الَّذِي اسْمُهُ قَيَافَا. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وفي ذلِكَ الوَقتِ، كانَ رُؤساءُ الأحبارِ والشُّيوخُ مُجتَمِعينَ في قَصرِ قَيافا كَبيرِ الأحبارِ، |
وكُنتُ أَنا كَحَمَلٍ أَليفٍ يُساقُ إِلى الذَّبْح، ولم أَعْلَمْ فَكَّروا علَيَّ أَفْكارًا: «لنُتلِفِ الشَّجَرَةَ مع ثَمَرِها ولْنَستَأصِلْه مِن أَرضِ الأَحْياء، ولا يُذكَرِ ٱسمُه مِن بَعدُ.
وإِن لم تَسمَعوا لي بِأَن تُقَدِّسوا يَومَ السَّبْت فلا تَحمِلوا حِملًا وتَدخُلوا بِه مِن أَبْوابِ أُورَشَليمَ في يَومِ السَّبْت، فإِنِّي أُضرِمُ نارًا في أَبْوابِها فتَلتَهِمُ قُصورَ أُورَشَليمَ ولا تُطفَأ.
وكانَ بُطرُسُ جالِسًا في خارِجِ الدَّارِ، في ساحتِها، فدَنَت إِليهِ جارِيةٌ وقالَت: «وأَنتَ أَيضًا كُنتَ مع يسوعَ الجَليليّ».
وتَبِعَه بُطرُسُ عن بُعدٍ إِلى دارِ عَظيمِ الكَهَنَةِ فدخَلَها. وجَلَسَ معَ الخَدَمِ يَستَدفِئُ عِندَ النَّار.
وبَينَما بُطرُسُ في الأَسفَل، في ساحةِ الدَّار، جاءَت جارِيَةٌ مِن جَواري عَظيمِ الكَهَنَة،
وحَنَّانُ وقيافا عَظيمَي الكَهَنَة، كانت كَلِمَةُ اللهِ إِلى يوحَنَّا بْنِ زَكَرِيَّا في البَرِّيَّة،
وكانَ عُظَماءُ الكَهَنَةِ والفِرِّيسيُّونَ قد أَمروا بِأَن يُخبِرَ عنه كُلُّ مَن يَعلَمُ أَينَ هو، لِكَي يُمسِكوه.
وساقوا يَسوعَ مِن عِندِ قَيافا إِلى دارِ الحاكِم. وكانَ ذٰلكَ عِندَ الفَجْر، فلَم يَدخُلوا دارَ الحاكِمِ مَخافَةَ أَن يَتَنَجَّسوا فلا يَتَمَكَّنوا مِن أَكْلِ الفِصْح.