إشعياء 23:10 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) فيضي في أَرضِكِ كالنِّيل، يا بِنتَ تَرْشيش، فلا مانِعَ بَعدَ اليَوم. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس اِجْتَازِي أَرْضَكِ كَٱلنِّيلِ يَا بِنْتَ تَرْشِيشَ. لَيْسَ حَصْرٌ فِي مَا بَعْدُ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) اِجتازي أرضَكِ كالنّيلِ يا بنتَ ترشيشَ. ليس حَصرٌ في ما بَعدُ. كتاب الحياة امْخُرِي عُبَابَ الْبَحْرِ يَا ابْنَةَ تَرْشِيشَ كَمَا يَخْتَرِقُ النِّيلُ أَرْضَ مِصْرَ إِذْ زَالَ مَرْفَأُكِ مِنَ الوُجُودِ. الكتاب الشريف اُحْرُثُوا أَرْضَكُمْ يَا شَعْبَ تَرْشِيشَ كَالْأَرْضِ الَّتِي حَوْلَ النِّيلِ، لِأَنَّهُ لَمْ يَعُدْ لِصُورَ مِينَاءُ. |
والمُروجُ على النِّيل، على ضِفافِ النِّيل، وجَميعُ مَزارِعِ النِّيل، تَيبَسُ وتَتَبَرَّدُ ولا تَكون.
مَدَّ يَدَه على البَحرِ وزَعزَعَ المَمالِك. أَمَرَ الرَّبُّ على كَنْعانَ بِتَدْميرِ حُصونِها،
و - وزالَ عن بِنتِ صِهْيون، كُلُّ بَهائِها. صارَ رُؤَساؤُها كأَيائِل، لم تَجِدْ مَرعًى. فساروا ولا قُوَّةَ لَهم، أَمامَ وَجهِ الطَّارِد.
وأَقلِبُ عَرشَ المَمالِك، وأُدَمِّرُ قُدرَةَ مَمالِكِ الأُمَم، وأَقلِبُ المَركَبَةَ ورُكَّابَها، وتَسقُطُ الخَيلُ ورُكَّابُها، كُلُّ واحِدٍ بِسَيفِ أَخيه.
ولَمَّا كُنَّا لا نَزالُ ضُعَفاء، ماتَ المسيحُ في الوَقْتِ المُحَدَّدِ مِن أَجْلِ قَوْمٍ كافِرين،
فسَقَطَ شاوُلُ في الحالِ بِطولِه على الأَرض، وخافَ خَوفًا شَديدًا مِن كَلامِ صَموئيل، ولم تَعُدْ بِه قُوَّةٌ، لأَنَّه لم يأكُلْ كُلَّ يَومِه ولَيلَتِه.