هو كَنَدى حَرْمون، النَّازِلِ على جِبالِ صِهْيون. هُناكَ أَوصى الرَّبُّ بِالبَرَكَة، والحياةِ لِلأَبَد.
التثنية 4:48 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) مِن عَروعيرَ الَّتي على شَفيرِ وادي أَرْنون، إِلى جَبَلِ سيؤُونَ الَّذي هو حَرْمون، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس مِنْ عَرُوعِيرَ ٱلَّتِي عَلَى حَافَةِ وَادِي أَرْنُونَ إِلَى جَبَلِ سِيئُونَ ٱلَّذِي هُوَ حَرْمُونُ الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) مِنْ عَروعيرَ الّتي علَى حافَةِ وادي أرنونَ إلَى جَبَلِ سيئونَ الّذي هو حَرمونُ كتاب الحياة مِنْ عَرُوعِيرَ الْوَاقِعَةِ عَلَى حَافَةِ وَادِي أَرْنُونَ، إِلَى جَبَلِ سِيئُونَ الَّذِي هُوَ حَرْمُونُ، الكتاب الشريف وَامْتَدَّتْ هَذِهِ الْأَرْضُ مِنْ عَرُوعِيرَ الَّتِي عَلَى حَافَّةِ وَادِي أَرْنُونَ إِلَى جَبَلِ سِرْيُونَ، الترجمة العربية المشتركة وهيَ مِنْ عروعيرَ الّتي على حافَّةِ وادي أرنونَ إلى جبَلِ سيؤونَ الّذي هوَ حرمونُ |
هو كَنَدى حَرْمون، النَّازِلِ على جِبالِ صِهْيون. هُناكَ أَوصى الرَّبُّ بِالبَرَكَة، والحياةِ لِلأَبَد.
مِن عَروعيرَ الَّتي على شَفيرِ وادي أَرْنون والمَدينةِ الَّتي في الوادي إِلى جِلْعاد، لم تَكُنْ هناكَ مَدينةٌ ٱمتَنَعَت علَينا، بلِ الكُلُّ أَسلَمَه الرَّبُّ إِلٰهُنا بَينَ أَيدينا،
وهٰذه الأَرضُ وَرِثْناها في ذٰلك الوَقتِ، مِن عَروعيرَ الَّتي على وادي أَرْنون، وأَعطَيتُ نِصفَ جَبَلِ جِلْعادَ بِمُدُنِه لِلرَّأُوبينِيِّينَ والجادِيِّين.
وأَخَذْنا في ذٰلك الوَقْتِ مِن أَيدي مَلِكَيِ الأَمورِيِّينَ الأَرضَ الَّتي في عِبْرِ الأُردُنّ، مِن وادي أَرْنون إِلى جَبَلِ حَرْمون
وكُلَّ العَرَبَةَ في عِبرِ الأُردُنِّ شَرقًا، إِلى بَحرِ العَرَبَةِ تَحتَ سُفوحِ الفِسْجَة.