ويأخُذُونَ مِن دَمِه ويَجعَلونَه على قائِمَتَيِ البابِ وعارِضَتِه على البُيوتِ الَّتي يأكُلونَه فيها،
التثنية 11:20 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) وٱكتُبْها على دَعائِمِ أَبْوابِ بَيتِكَ، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَٱكْتُبْهَا عَلَى قَوَائِمِ أَبْوَابِ بَيْتِكَ وَعَلَى أَبْوَابِكَ، الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) واكتُبها علَى قَوائمِ أبوابِ بَيتِكَ وعلَى أبوابِكَ، كتاب الحياة وَاكْتُبُوهَا عَلَى قَوَائِمِ أَبْوَابِ بُيُوتِكُمْ وَبَوَّابَاتِ مُدُنِكُمْ، الكتاب الشريف اُكْتُبُوهُ عَلَى قَوَائِمِ أَبْوَابِ دِيَارِكُمْ، وَعَلَى بَوَّابَاتِ مُدُنِكُمْ. الترجمة العربية المشتركة واكتُبوهُ على قَوائِمِ أبوابِ بُيوتِكُم وعلى أبوابِ مُدُنِكُم |
ويأخُذُونَ مِن دَمِه ويَجعَلونَه على قائِمَتَيِ البابِ وعارِضَتِه على البُيوتِ الَّتي يأكُلونَه فيها،