الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




صموئيل الثاني 17:25 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)

وكانَ أَبْشالومُ قد أَقامَ عَماسا بَدَلَ يوآبَ على رأسِ الجَيش. وكانَ عَماسا ٱبنَ رَجُلٍ يُقالُ لَه يِتْرا الإِسْرائيليّ، وهو الَّذي دَخَلَ على أَبيجائيل، بِنتِ ناحاش، أُختِ صَرويَة، أُمِّ يوآب.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

وَأَقَامَ أَبْشَالُومُ عَمَاسَا بَدَلَ يُوآبَ عَلَى ٱلْجَيْشِ. وَكَانَ عَمَاسَا ٱبْنَ رَجُلٍ ٱسْمُهُ يِثْرَا ٱلْإِسْرَائِيلِيُّ ٱلَّذِي دَخَلَ إِلَى أَبِيجَايِلَ بِنْتِ نَاحَاشَ أُخْتِ صَرُويَةَ أُمِّ يُوآبَ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

وأقامَ أبشالومُ عَماسا بَدَلَ يوآبَ علَى الجَيشِ. وكانَ عَماسا ابنَ رَجُلٍ اسمُهُ يِثرا الإسرائيليُّ الّذي دَخَلَ إلَى أبيجايِلَ بنتِ ناحاشَ أُختِ صَرويَةَ أُمِّ يوآبَ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَعَيَّنَ أَبْشَالُومُ عَمَاسَا بَدَلَ يُوآبَ قَائِداً لِلْجَيْشِ. وَكَانَ عَمَاسَا ابْنَ رَجُلٍ يُدْعَى يِثْرَا الإِسْرَائِيلِيَّ الَّذِي تَزوَّجَ مِنْ أَبِيجَايِلَ بِنْتِ نَاحَاشَ، أُخْتِ صُرُوِيَّةَ أُمِّ يُوآبَ.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

وَكَانَ أَبْشَلُومُ قَدْ عَيَّنَ عَمَاسَا قَائِدًا لِلْجَيْشِ بَدَلَ يُوآبَ. وَكَانَ عَمَاسَا ابْنَ رَجُلٍ اسْمُهُ يَثَرُ الْإِسْمَعِيلِيُّ الَّذِي تَزَوَّجَ أَبِيجَايِلَ بِنْتَ نَاحَاشَ، وَهِيَ أُخْتُ صَرُويَةَ أُمِّ يُوآبَ.

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

وعيَّنَ عماسا بدَلَ يوآبَ قائدا للجيشِ وكانَ ا‏بنَ رجُلٍ ا‏سمُهُ يِثرا الإسماعيليُّ وهوَ الّذي تزَوَّجَ أبـيجايلَ‌ بنتَ ناحاشَ أختَ صرويَّةَ أمِّ يوآبَ.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



صموئيل الثاني 17:25
11 مراجع متقاطعة  

وعَسكَرَ إِسْرائيلُ وأَبْشالومُ في أَرضِ جِلْعاد.


إِنَّما أَنتُم إِخوَتي، أَنتُم لَحْمي وعَظْمي، فلِماذا تَكونونَ آخِرَ النَّاسِ في إِرْجاعِ المَلِك؟


وتَقولانِ لِعَماسا: أَما أَنتَ لَحْمي وعَظْمي؟ كَذا يَصنَعُ اللهُ بي وكذا يَزيد، إِن لم تَصِرْ قائِدَ الجَيشِ أَمامي كُلَّ الأَيَّامِ بَدَلَ يوآب».


وقالَ المَلِكُ لِعَماسا: «إجمَعْ إِلَيَّ رِجالَ يَهوذا في ثَلاثَةِ أَيّام، وٱحضُرْ أَنتَ هٰهُنا».


ووَصَلَ الخَبَرُ إِلى يوآب (وكان يوآبُ قد تَحَزَّبَ لأَدونِيَّا، مع أَنَّه لم يَكُنْ قد تَحَزَّبَ لأَبْشالوم)، فهَرَبَ يوآبُ إِلى خَيمَةِ الرَّبِّ وتَمَسَّكَ بِقُرونِ المَذبَح.


ويَرُدَّ الرَّبُّ دَمَه على رَأسِه، لأَنَّه ضَرَبَ رَجُلَينِ أَبَرَّ وخَيرًا مِنه، وقَتَلَهما بِالسَّيفِ على غَيرِ عِلمٍ من داوُدَ أبي، وهُما أَبنيرُ بنُ نيرٍ، قائِدُ جَيشِ إِسْرائيل، وعَماسا بنُ ياتَر، قائِدُ جَيشِ يَهوذا.


ثُمَّ إِنَّكَ تَعلَمُ ما صَنَعَ بي يوآبُ ٱبنُ صَرويَة وما صَنَعَ بقائِدَي جُيوشِ إِسْرائيل، أَبْنيرَ ٱبنِ نيرٍ وعَماسا بنِ ياتَر، إِذ إِنَّه قَتَلَهما وسَفَكَ دِماءَ الحَربِ في السِّلْم، وجَعَلَ دِماءَ الحَربِ على زُنَّارِه الَّذي على حَقوَيه وعلى نَعلَيه اللَّتَينِ بِرِجلَيه.


فحَلَّ الرُّوحُ على عَماساي، رَئيسِ الثَّلاثِيِّين، فقال: «نَحنُ لَكَ يا داوُد ومَعَكَ يا ٱبنَ يَسَّى سَلامٌ سَلامٌ لَكَ وسَلامٌ لِمُناصِريكَ لأَنَّ إِلٰهَكَ ناصِرُكَ». فقَبِلَهم داوُدُ وجَعَلَهم مِن رُؤَساءِ العِصابة.


ويَسَّى وَلَدَ بِكَره أَليآبَ والثَّانِيَ أَبينادابَ والثَّالِثَ شِمْعا