ومَعونوتايُ وَلَدَ عُفرَة، وسَرايا وَلَد يوآب، أَبا وادي الصُّنَّاع، لأَنَّهم كانوا صُنَّاعًا.
أخبار الأيام الأول 4:23 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) هٰؤُلاءِ همُ الخَزَّافونَ وسُكَّانُ نتاعيمَ وجَديرة، وقد أَقاموا هُناكَ مع المَلِكِ في مَشغَلِه. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس هَؤُلَاءِ هُمُ ٱلْخَزَّافُونَ وَسُكَّانُ نَتَاعِيمَ وَجَدِيرَةَ. أَقَامُوا هُنَاكَ مَعَ ٱلْمَلِكِ لِشُغْلِهِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) هؤُلاءِ هُمُ الخَزّافونَ وسُكّانُ نَتاعيمَ وجَديرَةَ. أقاموا هناكَ مع المَلِكِ لشُغلِهِ. كتاب الحياة وَكَانَ هَؤُلاءِ خَزَّافِينَ يَعْمَلُونَ فِي خِدْمَةِ الْمَلِكِ، وَأَقَامُوا فِي مَدِينَتَيْ نَتَاعِيمَ وَجَدِيرَةَ. |
ومَعونوتايُ وَلَدَ عُفرَة، وسَرايا وَلَد يوآب، أَبا وادي الصُّنَّاع، لأَنَّهم كانوا صُنَّاعًا.
ويوقيمُ وأَهلُ كَزيبا ويوآشُ وساراف، وهم سادَةُ موآب، وعادوا إلى بَيتَ لَحم (وهٰذه أَحْداثٌ قديمة).
جَعَلَه شَهادةً في يوسُف، عِندَ خُروجِه على أَرضِ مِصْر. سَمِعتُ لِسانًا لم أَكُنْ أَعرِفُه:
أَرَأَيتَ الإِنسانَ الَّذي يَجِدُّ في عَمَلِه؟ إِنَّه يَقِفُ أَمامَ المُلوك، ولا يَقِفُ أَمامَ المَغْمورين.