العدد 11:7 - الترجمة العربية المشتركة وكانَ المَنُّ كَبِزْرِ الكُزبرَةِ، ولونُهُ أصفرُ مائِلا إلى البـياضِ كلَونِ المُقْلِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَأَمَّا ٱلْمَنُّ فَكَانَ كَبِزْرِ ٱلْكُزْبَرَةِ، وَمَنْظَرُهُ كَمَنْظَرِ ٱلْمُقْلِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وأمّا المَنُّ فكانَ كبِزرِ الكُزبَرَةِ، ومَنظَرُهُ كمَنظَرِ المُقلِ. كتاب الحياة وَكَانَ الْمَنُّ فِي حَجْمِ بُذُورِ الْكُزْبَرَةِ، وَشَكْلُهُ مُمَاثِلاً لِلْمُقْلِ. الكتاب الشريف وَكَانَ الْمَنُّ كَبِزْرِ الْكُزْبَرَةِ وَشَكْلُهُ كَصَمْغِ الشَّجَرِ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح مع العلم أنّ المَنّ كان شكله كبزر الكزبرة ولونه كصمغ الشجر، الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وكانَ المَنُّ كَبِزْرِ الكُزبرَةِ، ولونُهُ أصفرُ مائِلا إلى البـياضِ كلَونِ المُقْلِ. |
فقالَ لهُم إنَّ الرّبَّ يقولُ: «غدا يومُ عُطلَةٍ، سَبْتٌ مُقدَّسٌ لَه. ما تريدونَ أنْ تخبزوهُ فاخبزوهُ، وما تُريدونَ أنْ تطبُخوهُ فاطبُخوه. وكُلُّ ما فضِلَ احفظوهُ لكُم إلى الغدِ».
وسمَّى بَنو إِسرائيلَ ذلِكَ الخُبزَ مَنًّا، وهوَ كبزرِ الكُزبرةِ أبـيضُ، وطعمُهُ كطعمِ القطائِفِ بعسَلٍ.
وكانَ الشَّعبُ يَطوفونَ فيَلتَقطونَهُ ويَطحَنونَهُ بالرَّحَى، أو يَدُقُّونَهُ في الهاوَنِ، ويَطبُخونَهُ في القُدورِ ويصنَعونَهُ أقراصا رَقيقةً. وكانَ طَعمُهُ كطَعمِ قَطائِفَ بِزيتٍ،
مَنْ كانَ لَه أُذُنانِ، فليَسمعْ ما يَقولُ الرّوحُ لِلكنائِسِ: «مَنْ غلَبَ أعطَيتُهُ مِنَ المَنّ الخَفِـيّ وحَصاةً بَيضاءَ مَنقوشًا فيها اَسمٌ جديدٌ لا يَعرِفُهُ إلاّ الذي يَنالُه».