نشيد الأنشاد 5:14 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية يَداهُ مُجَلَّلتانِ بالذَّهبِ مَليئتانِ بالزَّبَرْجَدِ. جسَدُهُ مُغَشَّى بالعاجِ. ومُغَلَّفٌ بالياقوتِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس يَدَاهُ حَلْقَتَانِ مِنْ ذَهَبٍ، مُرَصَّعَتَانِ بِٱلزَّبَرْجَدِ. بَطْنُهُ عَاجٌ أَبْيَضُ مُغَلَّفٌ بِٱلْيَاقُوتِ ٱلْأَزْرَقِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) يَداهُ حَلقَتانِ مِنْ ذَهَبٍ، مُرَصَّعَتانِ بالزَّبَرجَدِ. بَطنُهُ عاجٌ أبيَضُ مُغَلَّفٌ بالياقوتِ الأزرَقِ. كتاب الحياة يَدَاهُ حَلَقَتَانِ مِنْ ذَهَبٍ مُدَوَّرَتَانِ وَمُرَصَّعَتَانِ بِالزَّبَرْجَدِ، وَجِسْمُهُ عَاجٌ مَصْقُولٌ مُغَشّىً بِالْيَاقُوتِ الأَزْرَقِ. الكتاب الشريف يَدَاهُ كَأَنَّهُمَا مِنْ ذَهَبٍ، مُدَوَّرَتَانِ وَمُرَصَّعَتَانِ بِزَبَرْجَدٍ. جِسْمُهُ كَأَنَّهُ عَاجٌ مُغَشًّى بِيَاقُوتٍ أَزْرَقَ. الترجمة العربية المشتركة يَداهُ مُجَلَّلتانِ بالذَّهبِ مَليئتانِ بالزَّبَرْجَدِ. جسَدُهُ مُغَشَّى بالعاجِ. ومُغَلَّفٌ بالياقوتِ. الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ ذِرَاعَاهُ قَضِيبَانِ مِنْ ذَهَبٍ مُرَصَّعَانِ بِاليَشْبِ. جِسْمُهُ تُحفَةٌ مِنَ العَاجِ المُزَيَّنِ بِاليَاقُوتِ الأزرَقِ. |
فرَأوا إلهَ بَني إِسرائيلَ وتحتَ قدَمَيهِ شِبهُ رَصيفٍ مِنَ الياقوتِ الأزرَقِ، نَقيٍّ كالسَّماءِ ذاتِها.
والصَّفُّ الرَّابعُ زَبَرْجَدٌ وعَقيقٌ يَمانيٌّ ويَشْبٌ. وتكونُ الحجارةُ مُحاطَةً بِذهَبٍ في ترصيعِها.
ما أجملَ خَطَواتِكِ بالحِذاءِ يا بِنتَ الأميرِ! دوائِرُ فَخذَيكِ حِليٌّ صاغَتْها يَدٌ ماهِرةٌ.
وقالَ: «يا أورُشليمُ، أيَّتُها العانيةُ المَنفيةُ الّتي لا عَزاءَ لها، سأبني أسوارَكِ بحجارةٍ كريمةٍ وأُؤَسِّسُكِ بالأزوَرْدِ،
منظرُ الدَّواليـبِ كمَنظرِ الزبرْجَدِ وَلأربعتِها شكلٌ واحدٌ وتركيـبُها كأنَّما كانَ الدُّولابُ في وسَطِ الدُّولابِ.
وجسمُهُ كالزَّبَرْجَدِ ووجهُهُ كمَرْأى البَرْقِ، وعيناهُ كمِشعَلَي نارٍ، وذِراعاهُ ورِجلاهُ كمَنظَرِ النُّحاسِ الصَّقيلِ، وصوتُ أقوالِهِ كصوتِ جُمهورٍ.