الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




الرؤيا 21:25 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

لا تُغلَقُ أبوابُها طَوالَ اليومِ، لأنّهُ لا ليلَ فيها.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

وَأَبْوَابُهَا لَنْ تُغْلَقَ نَهَارًا، لِأَنَّ لَيْلًا لَا يَكُونُ هُنَاكَ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

وأبوابُها لن تُغلَقَ نهارًا، لأنَّ ليلًا لا يكونُ هناكَ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَلا تُقْفَلُ أَبْوَابُهَا أَبَداً طُولَ النَّهَارِ، لأَنَّ اللَّيْلَ لَا يَأْتِي عَلَيْهَا!

انظر الفصل

الكتاب الشريف

وَلَا تُقْفَلُ بَوَّابَاتُهَا طُولَ الْيَوْمِ، لِأَنَّ اللَّيْلَ لَا يَأْتِي عَلَيْهَا.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

وتَظَلُّ بَوّاباتُ المَدينةِ مَفتوحةً على مِصراعَيها طُول النَّهارِ ولن تُوصَد، ولن يَقتَرِب اللَّيلُ مِنها بَعدَ الآنَ.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



الرؤيا 21:25
7 مراجع متقاطعة  

أبوابُكِ تَنفَتِـحُ دائما، لا تَنغَلِقُ نهارا وليلا، ليجيءَ إليكِ الأُمَمُ بِكُنوزِهِم وتَنقادَ إليكِ مُلوكُهُم. ‌


شمسُكِ لا تغيـبُ مِنْ بَعدُ والقمرُ لا يُصابُ بالنُّقصانِ، لأنَّ الرّبَّ يكونُ نورَكِ الدَّائِمَ. وتكونُ أيّامُ مَناحَتِكِ ا‏نقَضَت‌.


ويكونُ يومٌ واحدٌ، لا نهارٌ لَه ولا ليلٌ، بل نورٌ عِندَ الغُروبِ. أمَّا متى يَحدُثُ ذلِكَ فعِلْمُهُ عِندَ الرّبِّ.


ولها سُورٌ عَظيمٌ شامِـخٌ لَه اَثنا عشَرَ بابًا وعلى الأبوابِ اَثنا عشَرَ مَلاكًا وأسماءٌ مكتوبةٌ هِـيَ أسماءُ عشائِرِ بَني إِسرائيلَ الاثنَي عشَرَ:


وكانَ الملاكُ الذي يُخاطِبُني يُمسِكُ قَصَبَةً مِنَ الذّهَبِ لِـيَقيسَ بِها المدينةَ وأبوابَها وسُورَها.


والمدينةُ لا تَحتاجُ إلى نُورِ الشّمسِ والقَمرِ، لأنّ مَجدَ اللهِ يُنيرُها والحَمَلَ هوَ مِصباحُها.


لا ليلَ هُناكَ، فلا يَحتاجونَ إلى ضَوءِ مِصباحٍ أو شَمسٍ، لأنّ الرّبّ الإلهَ يكونُ نُورَهُم، وهُم سيَملِكونَ إلى أبَدِ الدّهورِ.