المزامير 95:4 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية بِيَدِهِ أعماقُ الأرضِ، ولَه أعالي الجِبالِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس ٱلَّذِي بِيَدِهِ مَقَاصِيرُ ٱلْأَرْضِ، وَخَزَائِنُ ٱلْجِبَالِ لَهُ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) الّذي بيَدِهِ مَقاصيرُ الأرضِ، وخَزائنُ الجِبالِ لهُ. مزامير داود النبيّ - ترجمة الأب عفيف عسيران هُو الَّذي بيَدِه أعماقُ الأرض ولَهُ فتنُ الجبال كتاب الحياة فِي يَدِهِ أَعْمَاقُ الأَرْضِ، وَقِمَمُ الْجِبَالِ مِلْكٌ لَهُ. الكتاب الشريف فِي يَدِهِ أَعْمَاقُ الْأَرْضِ، وَقِمَمُ الْجِبَالِ لَهُ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح بيَدِهِ الأرَضونَ وما تَحتَها، ولهُ الجِبالُ وما فَوقَها |
بالأعمالِ الرَّهيـبةِ العادلةِ تُعينُنا يا اللهُ مُخَلِّصنا. سُكَّانُ أقاصي الأرضِ يَتَّكِلونَ علَيكَ، وسكَّانُ البِـحارِ البعيدةِ.
أرَيتَني الكثيرَ مِنَ الضِّيقِ والبلايا، لكِنَّك يا اللهُ تعودُ فتُحيـيني، ومِنْ أعماقِ الأرضِ ترفَعُني.
فتذوبُ الجبالُ تحتَهُ وتَنحلُّ الأوديةُ انحلالا كالشَّمعِ مِنْ وجهِ النَّارِ، كالمياهِ الجاريةِ إلى المَورِدِ،
مِنَ الرّبِّ ترتعشُ الجِبالُ، ومِنهُ تموجُ جميعُ التِّلالِ. مِنْ أمامِهِ تـتراجَعُ الأرضُ، يتراجعُ العالَمُ وسُكَّانُهُ
وانحَلَّتِ الجِبالُ لِرُؤْياكَ. المياهُ انهَمَرَت وطَمَت والغَمْرُ أطلَقَ صوتَهُ وارْتَفَعَت أمواجُهُ إلى العَلاءِ.
يَقفُ فتَهتَزُّ الأرضُ، ويَنظُرُ فتَرتَعِدُ الأُمَمُ. تـتَحَطَّمُ جِبالُ الدَّهرِ وتَنخَسِفُ تِلالُ الأزَلِ، حَيثُ سارَ في قديمِ الزَّمنِ.