الأمثال 8:3 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وبجانِبِ الأبوابِ عِندَ مَدخَلِ المدينةِ، وفي النَّوافذِ ها هيَ تَصيحُ: المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس بِجَانِبِ ٱلْأَبْوَابِ، عِنْدَ ثَغْرِ ٱلْمَدِينَةِ، عِنْدَ مَدْخَلِ ٱلْأَبْوَابِ تُصَرِّحُ: الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) بجانِبِ الأبوابِ، عِندَ ثَغرِ المدينةِ، عِندَ مَدخَلِ الأبوابِ تُصَرِّحُ: كتاب الحياة إِلَى جُوَارِ أَبْوَابِ الْمَدِينَةِ وَفِي مَدْخَلِ الثَّغْرِ، تَنْتَصِبُ مُجَاهِرَةً قَائِلَةً: الكتاب الشريف وَبِجَانِبِ بَوَّابَةِ الْمَدِينَةِ عِنْدَ الْمَدْخَلِ، وَتَصِيحُ وَتَقُولُ: المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وعند بوّابات المدينة، من حيث يدخل الداخلون. |
فأجابَهُ يَسوعُ: «كَلّمْتُ النّاسَ عَلانيةً، وعَلّمتُ دائِمًا في المَجامِـعِ وفي الهَيكَلِ حَيثُ يَجتَمِـعُ اليَهودُ كلّهُم، وما قُلتُ شيئًا واحدًا في الخِفيَةِ.