الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




الأمثال 5:18 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

هكذا يُبارَكُ نسلُكَ وتفرَحُ با‏مرأةِ شبابِكَ.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

لِيَكُنْ يَنْبُوعُكَ مُبَارَكًا، وَٱفْرَحْ بِٱمْرَأَةِ شَبَابِكَ،

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

ليَكُنْ يَنبوعُكَ مُبارَكًا، وافرَحْ بامرأةِ شَبابِكَ،

انظر الفصل

كتاب الحياة

لِيَكُنْ يَنْبُوعُ عِفَّتِكَ مُبَارَكاً، وَاغْتَبِطْ بِامْرَأَةِ شَبَابِكَ،

انظر الفصل

الكتاب الشريف

لِيَكُنْ يَنْبُوعُكَ مُبَارَكًا، وَافْرَحْ بِالْمَرْأَةِ الَّتِي تَزَوَّجْتَهَا فِي شَبَابِكَ.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

فلتسعد مع زوجتك منبع خيرك المرتجى أجل، افرح بمن تزوّجتها في شبابك، فهي النعيم الحنون.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل

فَلِتَسعدْ مَعَ زَوجَتِكَ مَنبَعِ خَيرِكَ المُرتَجَى أَجَلْ، اِفرَحْ بِمَن تَزَوَّجْتَهَا في شَبَابِك، فَهِي النَّعيمُ الحَنونُ.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



الأمثال 5:18
8 مراجع متقاطعة  

فلو فاضتِ الينابـيعُ إلى الخارجِ، كسواقي مياهٍ في السَّاحاتِ،


فلتكُنْ لكَ دونَ سِواكَ، دونَ أيٍّ مِنَ الآخرينَ.


«تَجَرَّعْ مياهَ العاهِرةِ، وتَنَعَّمْ بِـخُبزها في الخِفيَةِ».


تمَتَّعْ بالعَيشِ معَ المرأةِ الّتي تُحِبُّها كُلَّ أيّامِ حياتِكَ الباطِلةِ الّتي وهَبَها اللهُ لكَ تَحتَ الشَّمسِ. فهذا حظُّكَ مِنَ الحياةِ ومِنْ تعَبِكَ الّذي تُعانيهِ تَحتَ الشَّمسِ‌.


عروستي يا لها مِنْ جَنَّةٍ مُقفلَةٍ! جَنَّةٌ مُقفلَةٌ هيَ ويَنبوعٌ مَختومٌ.


مَعينُ جنَّاتٍ وبئرُ مياهٍ حَيَّةٍ نازِلَةٍ مِن لبنانَ.


إذا تزَوَّجَ رَجُلٌ بِا‏مرَأةٍ، فلا يخرُجْ في الجيشِ لِلحربِ ولا يحمِلْ عِبءَ مهِمَّةٍ ما، إلاَّ بَعدَ سنَةٍ واحدةٍ يتَفَرَّغُ فيها لِبَيتِهِ ويفرَحُ معَ ا‏مرَأتِهِ الّتي تزَوَّجَها.