الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




الأمثال 26:21 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

الفَحْمُ لِلجَمرِ والحطَبُ لِلنَّارِ، والمُخاصِمُ لإثارَةِ التُّهَمِ.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

فَحْمٌ لِلْجَمْرِ وَحَطَبٌ لِلنَّارِ، هَكَذَا ٱلرَّجُلُ ٱلْمُخَاصِمُ لِتَهْيِيجِ ٱلنِّزَاعِ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

فحمٌ للجَمرِ وحَطَبٌ للنّارِ، هكذا الرَّجُلُ المُخاصِمُ لتَهييجِ النِّزاعِ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

كَمَا أَنَّ الْفَحْمَ يَزِيدُ مِنِ اتِّقَادِ الْجَمْرِ، وَالْحَطَبَ مِنِ اشْتِعَالِ النَّارِ، هَكَذَا صَاحِبُ الْخُصُومَةِ يُضْرِمُ النِّزَاعَ.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

الْفَحْمُ يَزِيدُ الْجَمْرَ، وَالْحَطَبُ يَزِيدُ النَّارَ، وَمَنْ يُحِبُّ النِّزَاعَ يُشْعِلُ الْعِرَاكَ.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



الأمثال 26:21
8 مراجع متقاطعة  

إتّفقَ أنَّه كانَ هُناكَ رجلٌ لئيمٌ ا‏سمُهُ شَبَعُ بنُ بكري مِنْ بَني بنيامينَ، فنفخَ في البوقِ وقالَ: «لا نصيـبَ لنا معَ داوُدَ ولا لنا ميراثٌ معَ ا‏بنِ يَسَّى. كُلُّ واحدٍ إلى خَيمتِهِ يا رجالَ إِسرائيلَ‌!»


وعِندَما سَمِعَت بِرُجوعِ يَرُبعامَ مِنْ مِصْرَ، دعَتْهُ إلى اجتماعٍ وأقامَتْهُ مَلِكا علَيها، ولم يَتبَعْ بَيتَ داوُدَ إلَّا سِبطُ يَهوذا وحدَهُ.


غيرَ سهامِ جبَّارٍ مَسنونَةٍ، وغيرَ جَمْرِ حَطَبِ البُطْمِ؟


البُغضُ يُثيرُ الخُصوماتِ، والمَحَبَّةُ تستُرُ كُلَّ الذُّنوبِ‌.


الرَّجلُ الغَضُوبُ يُثيرُ النِّزاعَ، والبَطيءُ الغَضَبِ يُهَدِّئُ الخِصامَ.


الغَضوبُ يَجُرُّ إلى الخِصامِ، والضَيِّقُ الصَّدْرِ كثيرُ المَعاصي.


لأنَّ خَضَّ اللَّبَنِ يُخرِجُ الزُّبدَةَ، ودَلْكِ الأنفِ يُخرِجُ الدَّمَ، وهياجَ الغضَبِ يَبعَثُ الخِصامَ.