ميخا 1:4 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية فتذوبُ الجبالُ تحتَهُ وتَنحلُّ الأوديةُ انحلالا كالشَّمعِ مِنْ وجهِ النَّارِ، كالمياهِ الجاريةِ إلى المَورِدِ، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَتَذُوبُ ٱلْجِبَالُ تَحْتَهُ، وَتَنْشَقُّ ٱلْوِدْيَانُ كَٱلشَّمْعِ قُدَّامَ ٱلنَّارِ. كَٱلْمَاءِ ٱلْمُنْصَبِّ فِي مُنْحَدَرٍ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فتذوبُ الجِبالُ تحتَهُ، وتَنشَقُّ الوِديانُ كالشَّمعِ قُدّامَ النّارِ. كالماءِ المُنصَبِّ في مُنحَدَرٍ. كتاب الحياة فَتَذُوبُ الْجِبَالُ مِنْ تَحْتِ قَدَمَيْهِ، وَتَتَصَدَّعُ الْوِدْيَانُ كَالشَّمْعِ أَمَامَ النَّارِ، كَالْمِيَاهِ الْمُنْصَبَّةِ فِي الْمُنْخَفَضَاتِ. الكتاب الشريف فَتَذُوبُ الْجِبَالُ تَحْتَهُ، وَتَنْشَقُّ الْوِدْيَانُ كَالشَّمْعِ أَمَامَ النَّارِ، وَكَالْمَاءِ الَّذِي يَجْرِي فِي مُنْحَدَرٍ. الترجمة العربية المشتركة فتذوبُ الجبالُ تحتَهُ وتَنحلُّ الأوديةُ انحلالا كالشَّمعِ مِنْ وجهِ النَّارِ، كالمياهِ الجاريةِ إلى المَورِدِ، |
السَّيِّدُ الرّبُّ القديرُ هوَ الّذي يمَسُّ الأرضَ فتموجُ وينوحُ جميعُ السَّاكنينَ فيها، وتعلو كُلُّها كنهرِ مِصْرَ.
مِنَ الرّبِّ ترتعشُ الجِبالُ، ومِنهُ تموجُ جميعُ التِّلالِ. مِنْ أمامِهِ تـتراجَعُ الأرضُ، يتراجعُ العالَمُ وسُكَّانُهُ
وانحَلَّتِ الجِبالُ لِرُؤْياكَ. المياهُ انهَمَرَت وطَمَت والغَمْرُ أطلَقَ صوتَهُ وارْتَفَعَت أمواجُهُ إلى العَلاءِ.
يَقفُ فتَهتَزُّ الأرضُ، ويَنظُرُ فتَرتَعِدُ الأُمَمُ. تـتَحَطَّمُ جِبالُ الدَّهرِ وتَنخَسِفُ تِلالُ الأزَلِ، حَيثُ سارَ في قديمِ الزَّمنِ.
وتقِفُ قدماهُ في ذلِكَ اليومِ على جبَلِ الزَّيتونِ، قُبالَةَ أُورُشليمَ مِنَ الشَّرقِ، فيَنْشقُّ جبَلُ الزَّيتونِ مِنَ الشَّرقِ إلى الغَربِ واديا عظيما جدًّا، ويَميلُ نِصفُ الجبَلِ إلى الشَّمالِ ونِصفُهُ إلى الجَنوبِ.
ثُمّ رأَيتُ عَرشًا أبـيضَ عَظيمًا، ورأَيتُ الجالِسَ علَيهِ، وهوَ الذي هَرَبَتْ مِنْ أمام وَجهِهِ الأرضُ والسماءُ وما بَقِـيَ لهُما أثَرٌ.
حينَ خَرجْتَ يا ربُّ مِنْ سَعيرَ، ومِنْ صحراءِ أدومَ حينَ صَعِدْتَ رجَفَتِ الأرضُ وأمطَرَتِ السَّماءُ ومِنَ الغَيمِ تدَفَّقَتِ المياهُ.