الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




مراثي إرميا 3:52 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

إصطادَني أعدائي كعُصفورٍ وأَبغَضوني بِــغيرِ سَبَبٍ.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

قَدِ ٱصْطَادَتْنِي أَعْدَائِي كَعُصْفُورٍ بِلَا سَبَبٍ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

قد اصطادَتني أعدائي كعُصفورٍ بلا سبَبٍ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

قَدِ اصْطَادَنِي، كَعُصْفُورٍ، أَعْدَائِي الَّذِينَ لَمْ أُسِئْ إِلَيْهِمْ،

انظر الفصل

الكتاب الشريف

صَادَنِي أَعْدَائِي كَعُصْفُورٍ، بِلَا سَبَبٍ.

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

إصطادَني أعدائي كعُصفورٍ وأَبغَضوني بِــغيرِ سَبَبٍ.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



مراثي إرميا 3:52
15 مراجع متقاطعة  

بِكَلامِ بُغضٍ يُحيطونَ بـي، وبِلا سبَبٍ يُقاتِلونَني.


لِكبـيرِ المُغنِّينَ. لِداوُدَ: بالرّبِّ ا‏حتَمَيتُ، فكيفَ تقولونَ لي: «أُهرُبْ إلى الجِبالِ‌ كالعُصفورِ؟


أعيانُهُم يضطَهِدونَني باطلا، وقلبـي يرتَعِبُ مِنْ كَلامِكَ.


نَجَونا كالعُصفورِ مِنْ فَخِّ الصَّيَّادينَ. ا‏نكَسَرَ الفَخُّ ونحنُ نَجَونا.


يا ربُّ لا تَدَعْ أعدائي يَشمَتونَ بـي باطِلا ولا الّذينَ يُبغِضونَني بلا سبَبٍ‌ يَتغامَزونَ بالعينِ عليَّ.


بلا سبَبٍ أخفَوا لي شرَكا، وبلا سبَبٍ حَفَروا حُفرَةً لي.


أوجَعَني صُراخي وبُحَّ حَلْقي، وكَلَّت عينايَ مِن ا‏نتظارِ إِلهي.


وقالَ إرميا للمَلِكِ صِدْقيَّا: «بِماذا خَطِئْتُ إليكَ وإلى رِجالِكَ وإلى هذا الشَّعبِ حتّى ألقَيتُموني في السِّجنِ؟


عيناي تقَرَّحَتا مِنَ البُكاءِ على بَناتِ مدينتي‌.


وكانَ هذا ليَتِمّ ما جاءَ في شَريعَتِهِم: أبغَضوني بِلا سَبَبٍ.