وبَنو كالَبَ، أخي يَرحَمْئيلَ: ميشاعُ بِكْرُهُ، وهوَ أبو زيفَ. وابنُ ميشاعَ: مَريشَةُ، وهوَ أبو حبرونَ.
يشوع 15:24 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وزيفَ وطالَمَ وبَعلوتَ المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَزِيفَ وَطَالَمَ وَبَعَلُوتَ، الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وزيفَ وطالَمَ وبَعَلوتَ، كتاب الحياة وَزِيفُ وَطَالَمُ وَبَعْلُوتُ، الكتاب الشريف وَزِيفَ وَطَالَمَ وَبَعْلُوتَ، الترجمة العربية المشتركة وزيفَ وطالَمَ وبَعلوتَ الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ وَزِيفُ وَطَالَمُ وَبَعلُوتُ |
وبَنو كالَبَ، أخي يَرحَمْئيلَ: ميشاعُ بِكْرُهُ، وهوَ أبو زيفَ. وابنُ ميشاعَ: مَريشَةُ، وهوَ أبو حبرونَ.
فنادى شاوُلُ رِجالَهُ وأحصاهُم في طَلايمَ، فكانوا مئَتي ألفِ رَجُلٍ مِنْ إِسرائيلَ وعشَرَةَ آلافٍ مِنْ يَهوذا.
وأقامَ داوُدُ في برِّيَّةِ زيفَ، في مَغاوِرِ الجَبلِ هُناكَ. وكانَ شاوُلُ لا يتوقَّفُ عنِ البحثِ عنهُ، ولكِنَّ الرّبَّ لم يُسلِّمْهُ إلى يَدِهِ.
وتوجَّهَ بعضُ سكَّانِ زيفَ إلى شاوُلَ في جبعَةَ وقالوا لَه: «ألا تعلَمُ أنَّ داوُدَ مُختبئٌ عِندَنا في مَغاوِرِ الغابِ، في تَلِّ حَخيلةَ جنوبَ بَرِّيَّةِ يَهوذا؟
فقامَوا وذَهَبوا إلى زيفَ قُدَّامَ شاوُلَ. وكانَ داوُدُ ورجالُهُ في سَهلِ بَرِّيَّةِ مَعونَ جَنوبَ بَرِّيَّةِ يَهوذا.