فلَيتَ الرّبَّ إلهَكَ يسمَعُ كلامَ مُعاونِ رئيسِ الأركانِ الّذي أرسلَهُ مَلِكُ أشُّورَ سيِّدُهُ، ليُهينَ الإلهَ الحَيَّ، فيُعاقِبَهُ على كلامِهِ. فارفَعْ صلاةً إلى الرّبِّ إلهِكَ مِنْ أجلِ البقيَّةِ الباقيةِ مِنَ الشَّعبِ».
يشوع 14:12 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية فالآنَ أعطِني هذا الجبلَ الّذي وعَدَني بهِ الرّبُّ في ذلِكَ اليومِ. فأنتَ سَمِعتَ في ذلِكَ اليومِ أنَّ للعَناقيِّينَ هُناكَ مُدُنا عظيمةً حصينةً. فعَسى الرّبُّ يكونُ مَعي، فأطرُدَهُم كما وعَدَ الرّبُّ». المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَٱلْآنَ أَعْطِنِي هَذَا ٱلْجَبَلَ ٱلَّذِي تَكَلَّمَ عَنْهُ ٱلرَّبُّ فِي ذَلِكَ ٱلْيَوْمِ. لِأَنَّكَ أَنْتَ سَمِعْتَ فِي ذَلِكَ ٱلْيَوْمِ أَنَّ ٱلْعَنَاقِيِّينَ هُنَاكَ، وَٱلْمُدُنُ عَظِيمَةٌ مُحَصَّنَةٌ. لَعَلَّ ٱلرَّبَّ مَعِي فَأَطْرُدَهُمْ كَمَا تَكَلَّمَ ٱلرَّبُّ». الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فالآنَ أعطِني هذا الجَبَلَ الّذي تكلَّمَ عنهُ الرَّبُّ في ذلكَ اليومِ. لأنَّكَ أنتَ سمِعتَ في ذلكَ اليومِ أنَّ العَناقيّينَ هناكَ، والمُدُنُ عظيمَةٌ مُحَصَّنَةٌ. لَعَلَّ الرَّبَّ مَعي فأطرُدَهُمْ كما تكلَّمَ الرَّبُّ». كتاب الحياة وَالآنَ، هَبْنِي إِقْلِيمَ الْجَبَلِ الَّذِي تَكَلَّمَ عَنْهُ الرَّبُّ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ، لأَنَّكَ أَنْتَ بِنَفْسِكَ سَمِعْتَ آنَئِذٍ أَنَّ الْعَنَاقِيِّينَ كَانُوا هُنَاكَ، وَأَنَّ مُدُنَهُمْ ضَخْمَةٌ وَحَصِينَةٌ، لَعَلِّي أَطْرُدُهُمْ بِمَعُونَةِ الرَّبِّ كَمَا وَعَدَ». الكتاب الشريف فَالْآنَ، أَعْطِنِي هَذَا الْجَبَلَ الَّذِي وَعَدَنِي اللهُ بِهِ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ. فَأَنْتَ سَمِعْتَ فِي ذَلِكَ الْوَقْتِ أَنَّ الْعَنَاقِيِّينَ هُنَاكَ، وَأَنَّ مُدُنَهُمْ عَظِيمَةٌ وَمُحَصَّنَةٌ. إِنَّمَا يَكُونُ اللهُ مَعِي، فَأَطْرُدُهُمْ كَمَا وَعَدَ.“ الترجمة العربية المشتركة فالآنَ أعطِني هذا الجبلَ الّذي وعَدَني بهِ الرّبُّ في ذلِكَ اليومِ. فأنتَ سَمِعتَ في ذلِكَ اليومِ أنَّ للعَناقيِّينَ هُناكَ مُدُنا عظيمةً حصينةً. فعَسى الرّبُّ يكونُ مَعي، فأطرُدَهُم كما وعَدَ الرّبُّ». الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ فَأعْطِنِي هَذِهِ الأرْضَ الجَبَلِيَّةَ الَّتِي وَعَدَنِي اللهُ بِهَا فِي ذَلِكَ اليَوْمِ. لِأنَّكَ سَمِعْتَ فِي ذَلِكَ اليَوْمِ أنَّ العَنَاقِيِّينَ هُنَاكَ فِي مُدُنِهِمُ العَظِيمَةِ الحَصِينَةِ. فَإنْ كَانَ اللهُ مَعِي فَإنِّي سَأطرُدُهُمْ كَمَا وَعَدَنِي.» |
فلَيتَ الرّبَّ إلهَكَ يسمَعُ كلامَ مُعاونِ رئيسِ الأركانِ الّذي أرسلَهُ مَلِكُ أشُّورَ سيِّدُهُ، ليُهينَ الإلهَ الحَيَّ، فيُعاقِبَهُ على كلامِهِ. فارفَعْ صلاةً إلى الرّبِّ إلهِكَ مِنْ أجلِ البقيَّةِ الباقيةِ مِنَ الشَّعبِ».
فصَرَخَ آسا إلى الرّبِّ إلهِهِ وقالَ: «يا رَبُّ، أنتَ قادِرٌ أنْ تُعينَ الأقوياءَ والضُّعَفاءَ، فأعِنَّا أيُّها الرّبُّ إلهنا لأنَّنا علَيكَ نَتَّكِلُ، وباسمِكَ جئْنا لِنُحارِبَ هذا الجيشَ الكبـيرَ. فأنتَ، أيُّها الرّبُّ، إلهُنا، ولا يَقوى علَيكَ أحدٌ».
غَيرَ أنَّ الشَّعبَ السَّاكنينَ فيها أقوياءُ والمُدُنَ حصينةٌ عظيمةٌ جِدًّا، ورَأينا هُناكَ بَني عَناقَ.
وشاهَدْنا هُناكَ مِنَ الجَبابرةِ جَبابرةَ بَني عَناقَ، فَصِرْنا في نظَرِنا صِغارا كالجَرادِ، وكذلِكَ في نظَرِهِم».
فقالَ الرّبُّ لموسى: «لا تَخَفْ مِنْ عوجَ، فأنا أسلَمْتُه إلى يدِكَ هوَ وجميعُ قومِهِ وأرضِهِ، تفعَلُ بهِ كما فعَلْتَ بسيحونَ ملِكِ الأموريِّينَ المُقيمِ في حَشْبونَ.
إلى أينَ نصعَدُ؟ وإخوتُنا الّذينَ أرسلْناهُم ليختَبِروا الأرضَ أذابُوا قلوبَنا بقولِهِم إنَّ القومَ هُناكَ أكثرُ مِنَّا عدَدا وأطولُ قامةً، وإنَّ مُدُنَهُم عظيمةٌ وحُصونَها تَكادُ تبلغُ السَّماءَ. وقالوا أيضا إنَّهُم رَأوا بَني عِناقَ هُناكَ».
إسمَعْ يا شعبَ إِسرائيلَ. أنتَ اليومَ تعبُرُ نهرَ الأردُنِّ لتدخُلَ وترِثَ شعوبا أكثرَ وأعظمَ مِنكَ، ومُدُنا عظيمةً مُحصَّنةً إلى السَّماءِ،
فاعلمِ اليومَ أنَّ الرّبَّ إلهَكَ يعبُرُ أمامَكَ كنارٍ آكلةٍ. هوَ يُدمِّرُهُم ويُخضِعُهُم أمامَكَ، فتطردُهُم وتُبـيدُهُم سريعا كما كلَّمَكَ الرّبُّ.
فهُم بِالإيمانِ أخضَعوا المَمالِكَ وأقاموا العَدلَ ونالوا ما وعَدَ بِه اللهُ وسَدّوا أفواهَ الأُسودِ
فقالَ يوناثانُ لِحامِلِ سِلاحِهِ: «تَعالَ نَعبُرُ إلى مَخفَرِ أُولئِكَ الفلِسطيِّينَ لعلَّ الرّبَّ يُوَفِّقُنا. فلا شيءَ يَمنَعُ الرّبَّ مِنْ أنْ يَنصُرَنا علَيهِم، سَواءَ كانَ عدَدُنا كثيرا أم قليلا».