يوئيل 1:16 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية أما انقطعَ الطَّعامُ أمامَ عُيونِنا؟ أما زالَ الفرحُ والابتهاجُ مِنْ بَيتِ إلهِنا؟ المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس أَمَا ٱنْقَطَعَ ٱلطَّعَامُ تُجَاهَ عُيُونِنَا؟ ٱلْفَرَحُ وَٱلِٱبْتِهَاجُ عَنْ بَيْتِ إِلَهِنَا؟ الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) أما انقَطَعَ الطَّعامُ تُجاهَ عُيونِنا؟ الفَرَحُ والِابتِهاجُ عن بَيتِ إلهِنا؟ كتاب الحياة أَلَمْ يَنْقَطِعِ الطَّعَامُ أَمَامَ عُيُونِنَا، أَلَمْ يَتَلاشَ الْفَرَحُ وَالْغِبْطَةُ مِنْ بَيْتِ إِلَهِنَا؟ الكتاب الشريف أَخَذُوا عَنَّا طَعَامَنَا قُدَّامَ عُيُونِنَا، زَالَ الْفَرَحُ وَالسُّرُورُ عَنْ بَيْتِ إِلَهِنَا. الترجمة العربية المشتركة أما انقطعَ الطَّعامُ أمامَ عُيونِنا؟ أما زالَ الفرحُ والابتهاجُ مِنْ بَيتِ إلهِنا؟ الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ ألَمْ يَنْقَطِعْ طَعَامُنَا أمَامَ أعْيُنِنَا؟ وَزَالَتِ الأفرَاحُ وَالبَهجَةُ مِنْ هَيْكَلِ إلَهِنَا. |
فأدخُلَ إلى مذبَحِكَ يا اللهُ، يا إلهَ فرَحي وابتِهاجي، وبالكَنَّارةِ أحمَدَكُ يا اللهُ إلهي.
فيُجيـبُ: «لن أكونَ مُدبِّرا لكُم. لا خُبزَ في بَيتي ولا ثيابَ فلا تَجعَلوني حاكِما للشَّعبِ».
إتَّزِروا بالمُسوحِ واندُبوا أيُّها الكهَنةُ. وَلوِلوا يا خُدَّامَ المذبَحِ. أدخلوا الهَيكلَ وبـيتوا بالمُسوحِ يا خُدَّامَ إلهي. بَيتُ إلهِنا مَحرومٌ منَ التَّقدِمةِ وسكيـبِ الخمرِ.