الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




القضاة 4:18 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

فخَرجَت ياعيلُ لا‏ستِقبالِ سِيسَرا وقالَت لَه: «تفَضَّلْ، يا سيِّدي، تفَضَّلْ ولا تَخَفْ». فدخلَ خَيمَتَها، فغَطَّتْهُ بِبِساطٍ.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

فَخَرَجَتْ يَاعِيلُ لِٱسْتِقْبَالِ سِيسَرَا وَقَالَتْ لَهُ: «مِلْ يَا سَيِّدِي، مِلْ إِلَيَّ. لَا تَخَفْ». فَمَالَ إِلَيْهَا إِلَى ٱلْخَيْمَةِ وَغَطَّتْهُ بِٱللِّحَافِ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

فخرجَتْ ياعيلُ لاستِقبالِ سيسَرا وقالَتْ لهُ: «مِلْ يا سيِّدي، مِلْ إلَيَّ. لا تخَفْ». فمالَ إليها إلَى الخَيمَةِ وغَطَّتهُ باللِّحافِ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

فَخَرَجَتْ يَاعِيلُ لاِسْتِقْبَالِ سِيسَرَا قَائِلَةً: «تَعَالَ إِلَى خَيْمَتِي يَا سَيِّدِي وَلا تَخَفْ». فَمَالَ إِلَى خَيْمَتِهَا وَغَطَّتْهُ بِلِحَافٍ.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

فَخَرَجَتْ يَاعِلُ لِاسْتِقْبَالِ سِسْرَا وَقَالَتْ لَهُ: ”تَعَالَ يَا سَيِّدِي، تَعَالَ عِنْدِي وَلَا تَخَفْ.“ فَدَخَلَ إِلَى خَيْمَتِهَا، وَغَطَّتْهُ بِلِحَافٍ.

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

فخَرجَت ياعيلُ لا‏ستِقبالِ سِيسَرا وقالَت لَه: «تفَضَّلْ، يا سيِّدي، تفَضَّلْ ولا تَخَفْ». فدخلَ خَيمَتَها، فغَطَّتْهُ بِبِساطٍ.

انظر الفصل

الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ

فَخَرَجَتْ يَاعِيلُ لِتُلَاقِي سِيسَرَا، وَقَالَتْ لَهُ: «تَفَضَّلْ هُنَا يَا سَيِّدِي، تَفَضَّلْ عِنْدِي وَلَا تَخَفْ.» فَدَخَلَ خَيْمَتَهَا، وَغَطَّتْهُ بِغَطَاء.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



القضاة 4:18
3 مراجع متقاطعة  

فذَهَبَ إليهِم أليشَعُ وقالَ: «ما هذِهِ هيَ الطَّريقُ، ولا هذِهِ هيَ المدينةُ. تَعالَوا وَرائي، فأقودَكُم إلى الرَّجُلِ الّذي تطلُبونَه». فسارَ بِهِم إلى السَّامِرةِ.


وهربَ سِيسَرا على قدَميهِ ودخَلَ خَيمةَ ياعيلَ زَوجةِ حابِرَ القَينيِّ، لأنَّهُ كانَ سِلْمٌ بَينَ يابـينَ مَلِكِ حاصورَ وبَيتِ حابِرَ القَينيِّ.


فقالَ لها: «إسقيني قليلا مِنْ ماءٍ فأنا عطشانُ». ففَتَحَت وِعاءَ اللَّبَنِ وسَقَتهُ ثُمَّ غَطَّتهُ.