القضاة 13:2 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وكانَ رَجُلٌ مِنْ صَرْعةَ، مِنْ قبـيلةِ دانَ اسمُهُ مَنوحُ، وكانَتِ امرأتُهُ عاقِرا. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَكَانَ رَجُلٌ مِنْ صُرْعَةَ مِنْ عَشِيرَةِ ٱلدَّانِيِّينَ ٱسْمُهُ مَنُوحُ، وَٱمْرَأَتُهُ عَاقِرٌ لَمْ تَلِدْ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وكانَ رَجُلٌ مِنْ صُرعَةَ مِنْ عَشيرَةِ الدّانيّينَ اسمُهُ مَنوحُ، وامرأتُهُ عاقِرٌ لم تلِدْ. كتاب الحياة وَكَانَ هُنَاكَ رَجُلٌ مِنْ بَلْدَةِ صُرْعَةَ مِنْ عَشِيرَةِ الدَّانِيِّينَ يُدْعَى مَنُوحَ، وَامْرَأَتُهُ عَاقِرٌ لَمْ تُنْجِبْ. الكتاب الشريف وَكَانَ رَجُلٌ مِنْ صَرْعَةَ، مِنْ عَشِيرَةِ دَانَ اسْمُهُ مَنُوحُ، وَكَانَتِ امْرَأَتُهُ عَاقِرًا لَا تَلِدُ. الترجمة العربية المشتركة وكانَ رَجُلٌ مِنْ صَرْعةَ، مِنْ قبـيلةِ دانَ اسمُهُ مَنوحُ، وكانَتِ امرأتُهُ عاقِرا. الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ وَكَانَ هُنَاكَ رَجُلٌ مِنْ بَلْدَةِ صُرْعَةَ، مِنْ قَبِيلَةِ دَانٍ، اسْمُهُ مَنُوحُ. وَكَانَتِ امْرأتُهُ عَاقِرًا. |
وأمَّا سارايُ امرأةُ أبرامَ، فلم تَلِدْ لهُ. وكانَت لها جاريةٌ مِصْريَّةٌ اسمُها هاجَرُ،
وصلَّى إسحَقُ إلى الرّبِّ لأجلِ رفقةَ امرأتِهِ لأنَّها كانت عاقرا، فاستجابَ لَه الرّبُّ. وحبِلت رفقةُ
وعشائِرُ قريةِ يَعاريمَ: اليَثريُّونَ والفُوتيُّونَ والشَّماتيُّونَ والمِشراعيُّونَ. ومِنْ هؤلاءِ خرَجَ الصَرْعيُّونَ والأشتاؤوليُّونَ.
وما كانَ لَهُما ولَدٌ، لأنّ أليصاباتَ كانَت عاقِرًا، وكانَت هيَ وزكَرِيّا كبيرَينِ في السّنّ.
وصَعِدَ ملاكُ الرّبِّ مِنَ الجِلجالِ إلى بوكيمَ وقالَ لِبَني إِسرائيلَ: «أخرَجتُكُم مِنْ مِصْرَ وأدخَلتُكُمُ الأرضَ الّتي أقسَمْتُ علَيها لآبائِكُم، وقُلتُ إنِّي لا أنقُضُ عَهدي معَكُم إلى الأبدِ