الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




التكوين 38:1 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

وفي ذلِكَ الوقتِ فارقَ يَهوذا إخوتَه وذهَبَ إلى رجُلٍ عَدُلاَّميٍّ ا‏سمُه حيرَةُ.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

وَحَدَثَ فِي ذَلِكَ ٱلزَّمَانِ أَنَّ يَهُوذَا نَزَلَ مِنْ عِنْدِ إِخْوَتِهِ، وَمَالَ إِلَى رَجُلٍ عَدُّلَامِيٍّ ٱسْمُهُ حِيرَةُ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

وحَدَثَ في ذلكَ الزَّمانِ أنَّ يَهوذا نَزَلَ مِنْ عِندِ إخوَتِهِ، ومالَ إلَى رَجُلٍ عَدُّلاميٍّ اسمُهُ حيرَةُ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَحَدَثَ فِي ذَلِكَ الْوَقْتِ أَنَّ يَهُوذَا افْتَرَقَ عَنْ إِخْوَتِهِ وَأَقَامَ عِنْدَ رَجُلٍ عَدُلَّامِيٍّ يُدْعَى حِيرَةَ

انظر الفصل

الكتاب الشريف

فِي ذَلِكَ الْوَقْتِ افْتَرَقَ يَهُوذَا عَنْ إِخْوَتِهِ، وَأَقَامَ عِنْدَ رَجُلٍ عَدْلَامِيٍّ اسْمُهُ حِيرَا.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

وترك يَهوذا في تلك الفترة إخوته واتّجه إلى منطقة عَدُلاّم حيث أقام مع رجل اسمه حِيرَة.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



التكوين 38:1
12 مراجع متقاطعة  

ولمَّا طالتِ المُدَّةُ وماتـتِ ا‏بنةُ شُوعَ، ا‏مرأةُ يَهوذا، صَعِدَ يهوذا بَعدَ أيّامِ العزاءِ إلى حيثُ كانَ غنَمُه يُجَزُّ في تِمْنَةَ، هوَ وصاحِبُهُ حِيرَةُ العَدُلاَّميُّ.


وأَرسلَ يَهوذا جَديا معَ صاحِبهِ العَدُلاَّميِّ لِـيَفُكَّ الرَّهْنَ مِنْ يدِ المَرأةِ فلم يَجِدْها.


وفي أوانِ الحَصادِ نزَلَ ثَلاثَةٌ مِنَ الثَّلاثينَ بَطلا إلى داوُدَ في مغارَةِ عَدُلاَّمَ‌. وكانَ جيشُ الفِلسطيِّينَ مُخيِّما في وادي الجبابِرةِ‌،


وفي أحدِ الأيّامِ عبَرَ أليشَعُ إلى شُونَمَ‌. وكانَ هُناكَ ا‏مرَأةٌ غنيَّةٌ فدَعَتْهُ ليَأكُلَ وألَحَّت. وكُلَّما مرَّ بِشُونَمَ كانَ يَميلُ إلى بَيتِها ليَأكُلَ.


مَنْ سايَرَ الحُكماءَ صارَ حكيما، ومَنْ عاشرَ البُلَداءَ لَحِقَهُ السُّوءُ.


أُتركوا الجَهالةَ فتَحيَوا، وسيروا في طريقِ الفِطنَةِ.


فها أنا أَجيءُ بِمَنْ يَحْتَلُّكِ يا ساكنة مَريشةَ، فيعودُ كِبارُكِ يا إِسرائيلُ إلى الاختباءِ في عدُلاَّمَ‌.


ولِبنَةَ، وعَدُلاَّمَ،


ويَرموثُ وعَدُلاَّمُ وسوكوهُ وعَزيقَةُ


فخَرجَت ياعيلُ لا‏ستِقبالِ سِيسَرا وقالَت لَه: «تفَضَّلْ، يا سيِّدي، تفَضَّلْ ولا تَخَفْ». فدخلَ خَيمَتَها، فغَطَّتْهُ بِبِساطٍ.


وهرب داوُدُ مِنْ جَتَّ ولَجأَ إلى مغارَةِ‌ عَدلاَّمَ‌. فلمَّا سَمِـعَ إخوتُهُ وجميعُ بَيتِ أبـيهِ بالأمرِ نزَلوا إلى هُناكَ.