الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




التكوين 29:16 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

وكانَ للابانَ ا‏بنتانِ، ا‏سمُ الكُبرى لَيئةُ وا‏سمُ الصُّغرى راحيلُ.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

وَكَانَ لِلَابَانَ ٱبْنَتَانِ، ٱسْمُ ٱلْكُبْرَى لَيْئَةُ وَٱسْمُ ٱلصُّغْرَى رَاحِيلُ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

وكانَ للابانَ ابنَتانِ، اسمُ الكُبرَى لَيئَةُ واسمُ الصُّغرَى راحيلُ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَكَانَ لِلابَانَ ابْنَتَانِ، اسْمُ الْكُبْرَى لَيْئَةُ وَاسْمُ الصُّغْرَى رَاحِيلُ،

انظر الفصل

الكتاب الشريف

وَكَانَ لِلَابَانَ بِنْتَانِ، الْكُبْرَى اسْمُهَا لِيئَةُ وَالصُّغْرَى اسْمُهَا رَاحِيلُ.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

وكان للابان ابنتان، اسم الكبرى لَيئة واسم الصّغرى راحيل.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



التكوين 29:16
10 مراجع متقاطعة  

ثُمَّ قالَ لابانُ ليعقوبَ: «ألأنَّكَ نسيـبـي تخدُمُني مَجَّانا؟ أخبرْني ما أُجرتُكَ؟»


وكانَت لَيئةُ ضعيفةَ العينينِ، وراحيلُ حسنَةَ الهَيئةِ جميلةَ المنظَرِ.


وحَبِلت أيضا لَيئةُ وولدتِ ا‏بنا سادسا ليعقوبَ،


فأرسلَ يعقوبُ ودعا راحيلَ ولَيئةَ إلى البرِّيَّةِ حيثُ كانَت غنَمُهُ،


وجعَلَ الجاريتَينِ وأولادَهما أولا، ثُمَّ لَيئةَ وأولادَها، ثُمَّ راحيلَ ويوسُفَ آخرا.


بَنو لَيئةَ: رَأوبـينُ، بِكْرُ يعقوبَ، وشِمعونُ ولاوي ويَهوذا ويسَّاكَرُ وزَبُولُونُ،


هؤلاءِ بَنو لَيئةَ الّذينَ ولَدَتْهم لِـيعقوبَ في سَهلِ أرامَ معَ دينَةَ ا‏بنَتِهِ، وجميعُهُم ثَلاثةٌ وثلاثونَ نفْسا.


هُناكَ دُفِنَ إبراهيمُ‌ وسارةُ ا‏مرأتُه، وهُناكَ دُفِنَ إسحَقُ ورِفقَةُ ا‏مرأتُهُ، وهُناكَ دُفِنَت لَيئةُ.


فقالَ الشُّيوخُ والحاضِرونَ جميعا في بابِ المدينةِ: «نحنُ شُهودٌ، فليَجعَلِ الرّبُّ المَرأةَ الّتي تَدخُلُ بَيتَكَ كراحيلَ ولَيئَةَ اللَّتينِ بَنَتا بَيتَ إِسرائيلَ‌، فكُنْ صاحِبَ ثَروَةٍ في أفراتَةَ‌، وأقِمْ لكَ ا‏سما في بَيتَ لَحمَ.