الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




التكوين 25:13 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

فهذِهِ أسماؤُهُم بحسَبِ ولادتِهِم، على التوالي: نبايوتُ بِكرُ إسماعيلَ، وقيدارُ وأدَبْئيلُ ومبسامُ

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

وَهَذِهِ أَسْمَاءُ بَنِي إِسْمَاعِيلَ بِأَسْمَائِهِمْ حَسَبَ مَوَالِيدِهِمْ: نَبَايُوتُ بِكْرُ إِسْمَاعِيلَ، وَقِيدَارُ، وَأَدَبْئِيلُ وَمِبْسَامُ

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

وهذِهِ أسماءُ بَني إسماعيلَ بأسمائهِمْ حَسَبَ مَواليدِهِمْ: نَبايوتُ بكرُ إسماعيلَ، وقيدارُ، وأدَبئيلُ ومِبسامُ

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَهَذِهِ أَسْمَاءُ أَبْنَاءِ إِسْمَاعِيلَ مَدَوَّنَةً حَسَبَ تَرْتِيبِ وِلادَتِهِمْ: نَبَايُوتُ بِكْرُ إِسْمَاعِيلَ، وَقِيدَارُ وَأَدَبْئِيلُ وَمِبْسَامُ،

انظر الفصل

الكتاب الشريف

هَذِهِ أَسْمَاءُ أَبْنَاءِ إِسْمَعِيلَ حَسَبَ تَرْتِيبِ وِلَادَتِهِمْ: نَبَايُوتُ بِكْرُ إِسْمَعِيلَ، وَقِيدَارُ وَأَدَبْئِيلُ وَمِبْسَامُ

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

وقد رُزق باثني عشر ولدًا، وهذه أسماؤهم حسب ترتيب أعمارهم: نبايوت، وقَيدَر وأدَبيل ومَبْسَم

انظر الفصل
ترجمات أخرى



التكوين 25:13
14 مراجع متقاطعة  

وأمَّا إسماعيلُ فسَمِعْتُ لكَ، وها أنا أبارِكُه وأُنمِّيه وأكثِّرُهُ جدًّا، ويَلِدُ ا‏ثني عشَرَ رئيسا وأجعَلُ نَسلَه أُمَّةً عظيمةً.


ومِشماعُ ودومَةُ ومسَّا


فذهبَ إلى إسماعيلَ بنِ إبراهيمَ وأخذَ ا‏بنتَهُ مَحلةَ أُختَ نبايوتَ زوجةً لهُ‌.


وبَسمَةَ بنتَ إسماعيلَ أختَ نَبايُوتَ‌.


وَيلٌ لِغُرْبَتي في ماشِكَ‌، لِسكَني في خيامِ قيدارَ.


سَوداءُ ولكنِّي جميلةٌ يا بَناتِ أُورُشليمَ، سوداءُ كخيامِ قيدارَ، جميلةٌ كستائِر سُليمانَ.


لتَرفَعِ القِفارُ والمُدنُ صوتَها والدِّيارُ الّتي يَسكُنُها بَنو قيدارَ. ليُرَنِّمْ سُكَّانُ مدينةِ سالِـعَ، وليَهتِفوا مِنْ رُؤُوسِ الجبالِ. ‌


وغنَمُ قيدارَ كُلُّها تُجمَعُ إليكِ وكِباشُ نبايوتَ توضَعُ في خِدمَتِكِ، فتُصعِدينَها مَقبولةً على مذبَحِ الرّبِّ، وبِها يزدادُ بَهاءُ هَيكلِهِ. ‌


أُعبُروا إلى شواطئِ كِتِّيمَ‌ وا‏نظُروا، أو أَرسِلوا شَرقا إلى قيدارَ‌ وا‏فحَصوا جيِّدا ترَوا هل جرى هُناكَ ما جرى عِندَكُم؟


وقالَ الرّبُّ على بَني قيدارَ‌ ومَمالِكِ حاصورَ‌ الّتي قاتَلَها نبوخذنَصَّرُ مَلِكُ بابِلَ: «قوموا ا‏صعَدوا إلى بَني قيدارَ ودَمِّروا أبناءَ المَشرِقِ


والعربُ وجميعُ شُيوخِ قيدارَ‌ كانوا تجَّارَكِ، بالحُملانِ والكِباشِ والتُّيوسِ.


ثُمَّ قالَ لهُم: «أقتَرِحُ علَيكُم أمرا واحدا: يُعطيني كُلُّ واحدٍ مِنكُم الخَواتِمَ الّتي غَنِمَها». قالَ ذلِكَ لأنَّ المِديانيِّينَ كالإسماعيليِّينَ كانوا يضعونَ خَواتِمَ مِنْ ذهَبٍ.