لعَلَّكَ تَأْمُرُ بالبَحثِ في كتابِ أخبارِ آبائِكَ، فتَطَّلعَ فيها وتَعلمَ أنَّ هذِهِ المدينةَ مدينةٌ مُتَمَرِّدَةٌ تُسيءُ إلى المُلوكِ وحُكَّامِ الأقاليمِ، وأنَّ سُكَّانَها أثاروا فيها شَغَبا في قديمِ الزَّمانِ، مِمَّا أدَّى إلى خَرابِها.
عزرا 6:1 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية فأصدرَ داريوسُ المَلِكُ أمرا بالبَحثِ في الوثائِقِ الّتي كانَت خَزائِنُها مَحفوظَةً في بابِلَ، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس حِينَئِذٍ أَمَرَ دَارِيُوسُ ٱلْمَلِكُ فَفَتَّشُوا فِي بَيْتِ ٱلْأَسْفَارِ حَيْثُ كَانَتِ ٱلْخَزَائِنُ مَوْضُوعَةً فِي بَابِلَ، الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) حينَئذٍ أمَرَ داريوسُ المَلِكُ ففَتَّشوا في بَيتِ الأسفارِ حَيثُ كانتِ الخَزائنُ مَوْضوعَةً في بابِلَ، كتاب الحياة عِنْدَئِذٍ أَصْدَرَ دَارِيُوسُ الْمَلِكُ مَرْسُوماً بِالْبَحْثِ فِي دَارِ الْمَحْفُوظَاتِ فِي بَابِلَ، حَيْثُ تُحْفَظُ الْوَثَائِقُ، الكتاب الشريف عِنْدَ ذَلِكَ أَمَرَ دَارِيُوسُ الْمَلِكُ، فَبَحَثُوا فِي دَارِ الْمَحْفُوظَاتِ فِي بَابِلَ، حَيْثُ تُحْفَظُ الْوَثَائِقُ. الترجمة العربية المشتركة فأصدرَ داريوسُ المَلِكُ أمرا بالبَحثِ في الوثائِقِ الّتي كانَت خَزائِنُها مَحفوظَةً في بابِلَ، الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ حِينَئِذٍ، أصدَرَ المَلِكُ دَارِيُوسُ أمْرًا بِالبَحثِ فِي السِّجِلَّاتِ المَحفُوظَةِ فِي بَابِلَ. |
لعَلَّكَ تَأْمُرُ بالبَحثِ في كتابِ أخبارِ آبائِكَ، فتَطَّلعَ فيها وتَعلمَ أنَّ هذِهِ المدينةَ مدينةٌ مُتَمَرِّدَةٌ تُسيءُ إلى المُلوكِ وحُكَّامِ الأقاليمِ، وأنَّ سُكَّانَها أثاروا فيها شَغَبا في قديمِ الزَّمانِ، مِمَّا أدَّى إلى خَرابِها.
فأمَرْتُ بالبَحثِ فوَجَدْتُ أنَّ هذِهِ المدينةَ في قديمِ الزَّمانِ ثارَت على المُلوكِ وكانَ فيها تَمَرُّدٌ وفِتنَةٌ.
فالآنَ إنْ حَسُنَ عِندَكَ، أيُّها المَلِكُ، فابحَثْ في وثائِقِ المَملكَةِ المَحفوظَةِ هُناكَ في بابِلَ هل صَدَرَ أمرٌ مِنْ كُورشَ المَلِكِ بِبِناءِ هَيكلِ اللهِ هذا في أورُشليمَ، ثُمَّ أرسِلْ إلينا ما تَشاءُ أنْ نَفعَلَهُ في هذا الأمرِ».
وعَيَّدوا عيدَ الفَطيرِ سَبعةَ أيّامٍ بِفَرَحٍ، لأنَّ الرّبَّ فَرَّحَهُم وجعَلَ قلبَ مَلِكِ أشُّورَ يَميلُ إليهِم ليُشَجِّعَهُم في العَمَلِ لِبِناءِ هَيكلِ اللهِ إلهِ إِسرائيلَ.
أذَعْتُ أمرا بأنَّ كُلَّ مَنْ شاءَ في مَملكَتي مِنْ شعبِ إِسرائيلَ وكَهَنَتِهِ واللاَّويِّينَ أنْ يَرجِـعَ إلى أورُشليمَ معَكَ فليَرجِـعْ.
بِذبـيحةٍ وتقدِمةٍ لا تُسَرُّ، ومُحرَقةً وذبـيحةَ خطيئةٍ لا تَطلُبُ، لكِنْ أذُنانِ مفتوحتانِ وَهَبْتني،
وقُلْ ليوياقيمَ: قالَ الرّبُّ: أنتَ أحرَقتَ هذِهِ الصَّحيفةَ وقُلتَ لإرميا، لِماذا كتَبتَ فيها أنَّ مَلِكَ بابِلَ لا بُدَّ أنْ يأتيَ ويُدَمِّرَ هذِهِ الأرضَ ويُبـيدَ فيها النَّاسَ والبَهائِمَ؟
فأخذَ إرميا صحيفةً أخرى وأعطاها لباروخَ بنِ نَيريَّا الكاتِبِ، فكتَبَ فيها عَنْ لِسانِ إرميا كُلَّ ما احتَواهُ الكتابُ الّذي أحرَقَهُ يوياقيمُ بِالنَّارِ، وزِيدَ علَيهِ كلامٌ كثيرٌ مِثلُهُ.
فقالَ لي: «يا ابنَ البشَرِ، كُلْ ما يُقَدَّمُ إليكَ. كُلْ هذِهِ الورَقةَ واذهبْ كَلِّمْ بَيتَ إسرائيلَ».
فاعلَمْ وافْهَمْ أنَّهُ مِنْ صُدورِ الأمرِ بإعادَةِ بِناءِ أورُشليمَ إلى مَجيءِ الرَّئيسِ الّذي مسَحْتُهُ إِثْنانِ وسِتُّونَ أُسبوعا، فتَعودُ تُبْنى ساحَةُ المدينةِ وسورُها، ولكنْ في وقتٍ يكونُ فيهِ ضِيقٌ.
ورأيتُ بـيَمينِ الجالِسِ على العَرشِ كِتابًا مَخطوطًا مِنَ الدّاخِلِ والخارِجِ، مَختومًا بِسَبعَةِ خُتومٍ،