فأجتَمِـعُ بِكَ هُناكَ وأُكَلِّمُكَ مِنْ فَوقِ الغِطاءِ، مِنْ بَينِ الكَروبَينِ اللّذَينِ على تابوتِ العَهدِ، بِـجميعِ ما أوصيكَ بهِ إلى بَني إِسرائيلَ.
حزقيال 8:4 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية فإذا بمَجدِ إلهِ إِسرائيلَ هُناكَ، كما تراءى لي في الوادي. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَإِذَا مَجْدُ إِلَهِ إِسْرَائِيلَ هُنَاكَ مِثْلُ ٱلرُّؤْيَا ٱلَّتِي رَأَيْتُهَا فِي ٱلْبُقْعَةِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وإذا مَجدُ إلهِ إسرائيلَ هناكَ مِثلُ الرّؤيا الّتي رأيتُها في البُقعَةِ. كتاب الحياة فَإِذَا بِمَجْدِ إِلَهِ إِسْرَائِيلَ حَالٌّ هُنَاكَ كَمَا كَانَ حَالًّا فِي الرُّؤْيَا الَّتِي شَاهَدْتُهَا فِي السَّهْلِ. الكتاب الشريف وَرَأَيْتُ هُنَاكَ جَلَالَ إِلَهِ بَنِي إِسْرَائِيلَ، كَمَا فِي الرُّؤْيَا الَّتِي شَاهَدْتُهَا فِي الْوَادِي. |
فأجتَمِـعُ بِكَ هُناكَ وأُكَلِّمُكَ مِنْ فَوقِ الغِطاءِ، مِنْ بَينِ الكَروبَينِ اللّذَينِ على تابوتِ العَهدِ، بِـجميعِ ما أوصيكَ بهِ إلى بَني إِسرائيلَ.
فقالَ إرميا لِصدْقيَّا: «قالَ الرّبُّ القديرُ إلهُ إِسرائيلَ: إنْ خرَجْتَ إلى رُؤساءِ مَلِكِ بابِلَ تَحفَظُ حياتَكَ، وهذِهِ المدينةُ لا تُحرَقُ بِالنَّارِ، وأنتَ وأهلُ بَيتِكَ تَنجُونَ بِـحياتِكُم.
وكانَ مَجدُ إلهِ إِسرائيلَ على الكروبـيمِ فصعِدَ مِنهُ إلى عتبةِ الهَيكلِ ونادى الرَّجلُ اللاَّبسُ الكتَّانَ الّذي على جَنبِهِ دواةُ الكاتبِ.
ونحنُ جميعًا نَعكِسُ صُورَةَ مَجدِ الرّبّ بِوُجوهٍ مكشوفَةٍ، فنَتَحوّلُ إلى تِلكَ الصّورَةِ ذاتِها، وهيَ تَزدادُ مَجدًا على مَجدٍ، بِفَضلِ الرّبّ الذي هوَ الرّوحُ.
هُوَ بَهاءُ مَجدِ اللهِ وصُورَةُ جَوهَرِهِ، يَحفَظُ الكَونَ بِقُوّةِ كلِمَتِهِ. ولمّا طَهّرَنا مِنْ خَطايانا جَلَسَ عَنْ يَمينِ إلهِ المَجدِ في العُلى،