والآنَ يقولُ لكَ الرّبُّ إنَّكَ بِهذِهِ المُعجزَةِ تعرِفُ أَنِّي أنا الرّبُّ: سأضرِبُ بِالعصا الّتي بِيَدي ماءَ النَّهرِ فيَنقَلِبُ دَما.
حزقيال 32:6 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وأروي الأرضَ إلى رؤوسِ الجِبالِ بسيلٍ مِنْ دَمِكَ، وتمتلئُ مِنه السَّواقي. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَأُسْقِي أَرْضَ فَيَضَانِكَ مِنْ دَمِكَ إِلَى ٱلْجِبَالِ، وَتَمْتَلِئُ مِنْكَ ٱلْآفَاقُ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وأُسقي أرضَ فيَضانِكَ مِنْ دَمِكَ إلَى الجِبالِ، وتَمتَلِئُ مِنكَ الآفاقُ. كتاب الحياة وَأُرْوِي الأَرْضَ مِنْ دَمِكَ الْجَارِي حَتَّى يَبْلُغَ الْجِبَالَ وَتَفِيضَ بِهِ الْوِهَادُ. الكتاب الشريف وَأَسْقِي الْأَرْضَ مِنْ دَمِكَ الْجَارِي، حَتَّى يَصِلَ إِلَى الْجِبَالِ وَتَمْتَلِئَ مِنْهُ الْوِدْيَانُ. |
والآنَ يقولُ لكَ الرّبُّ إنَّكَ بِهذِهِ المُعجزَةِ تعرِفُ أَنِّي أنا الرّبُّ: سأضرِبُ بِالعصا الّتي بِيَدي ماءَ النَّهرِ فيَنقَلِبُ دَما.
فتُطرَحُ قَتلاهُم في الشَّوارِعِ ويفوحُ النَّتْنُ مِنْ جيَفِهِم. تسيلُ الجبالُ مِنْ دِمائِهِم
فتَسقُطُ الشُّعوبُ كالثِّيرانِ، كالعُجولِ والبقَرِ الوحشيَّةِ، وتُروَى الأرضُ مِنَ الدَّمِ ويَسمَنُ التُّرابُ مِنَ الشَّحمِ.
لذلِكَ حَيٌّ أنا، يقولُ السَّيِّدُ الرّبُّ، سأُسلِّمُكَ إلى سَفكِ الدَّمِ وسَفكُ الدَّمِ يتبعُكَ. أذنبتَ بسَفكِ الدَّمِ فسَفكُ الدَّمِ يتبعُكَ.
وأملأُ جبالَهُ مِنْ قتلاهُ، وفي تِلالِهِ وأوديتِهِ وجميعِ سواقيهِ يسقطُ القتلى بالسَّيفِ.
وديسَتِ المِعصَرَةُ في خارِجِ المدينةِ، فجَرى مِنها دَمٌ على اَرتِفاعِ لُجُمِ الخَيلِ إلى مَدى مِئَتي مِيلٍ.
سكَبوا دَمَ القِدّيسينَ والأنبِـياءِ فأعطيتَهُمُ الدّمَ يَشرَبونَهُ، فنالوا ما يَستَحِقّونَ!»