أبـي حَمَّلَكُم نيرا ثَقيلا وأنا أزيدُ على نيرِكُم ثِقلا. أبـي أدَّبكُم بالسِّياطِ وأنا أؤدِّبُكُم بالسِّياطِ الشَّوكيَّةِ».
الخروج 5:18 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية فانْصَرِفوا إلى عَملِكُم، وتِبْنٌ لا يُعطى لكُم، ومِقدارُ اللِّبْنِ ذاتُهُ تُقَدِّمونَهُ». المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَٱلْآنَ ٱذْهَبُوا ٱعْمَلُوا. وَتِبْنٌ لَا يُعْطَى لَكُمْ وَمِقْدَارَ ٱللِّبْنِ تُقَدِّمُونَهُ». الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فالآنَ اذهَبوا اعمَلوا. وتِبنٌ لا يُعطَى لكُمْ ومِقدارَ اللِّبنِ تُقَدِّمونَهُ». كتاب الحياة هَيَّا اذْهَبُوا وَاعْمَلُوا، فَالتِّبْنُ لَنْ يُعْطَى لَكُمْ، وَعَلَيْكُمْ أَنْ تُنْتِجُوا كَامِلَ كَمِّيَّةِ اللِّبْنِ نَفْسِهَا». الكتاب الشريف رُوحُوا إِلَى شُغْلِكُمْ. لَا نُعْطِيكُمُ التِّبْنَ، وَتَعْمَلُونَ نَفْسَ كَمِّيَّةِ الطُّوبِ.“ المعنى الصحيح لإنجيل المسيح هيّا انصرفوا إلى عملكم! لن نعطيكم التبن، وعليكم أن تصنعوا الكميّة نفسها من الطوب!" |
أبـي حَمَّلَكُم نيرا ثَقيلا وأنا أزيدُ على نيرِكُم ثِقلا. أبـي أدَّبكُم بالسِّياطِ وأنا أؤدِّبُكُم بالسِّياطِ الشَّوكيَّةِ».
فأجابهُم فِرعَونُ: «أنتُم مُتكاسِلونَ، ولِذلِكَ تقولونَ: دَعْنا نذهبُ ونُقَدِّمُ ذبـيحةً لِلرّبِّ!
فرأى رُقباءُ بَني إِسرائيلَ أنَّهُم في أسوإ حالٍ عِندَما قيلَ لهُم: «لا يَنقُصْ مِنْ مِقدارِ اللِّبْنِ شيءٌ، بل تُقَدِّمونَه كُلَّ يومٍ في يومِهِ».
رأيتُ جميعَ المَظالِمِ الّتي تَجري تَحتَ الشَّمسِ. فها هيَ دُموعُ المَظلومينَ ولا مُعَزِّيَ لهُم، وفي أيدي ظالِميهِم قُدْرةٌ ولا مَنْ يُعينُهُم.
أمَّا أبوهُ الّذي ظلَمَ وسرَقَ وفعَلَ ما هوَ غيرُ صالحٍ بَينَ شعبِهِ، فهوَ يموتُ بسبَبِ إثْمِهِ.