الخروج 2:16 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وكانَ لِـيَثرُونَ كاهنِ مِديانَ سَبْعُ بَناتٍ، فجِئْنَ إلى البِئرِ وأخَذْنَ مِنْ مائِها ومَلأنَ الأحواضَ ليَسقينَ غنَمَ أبـيهِنَّ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَكَانَ لِكَاهِنِ مِدْيَانَ سَبْعُ بَنَاتٍ، فَأَتَيْنَ وَٱسْتَقَيْنَ وَمَلَأْنَ ٱلْأَجْرَانَ لِيَسْقِينَ غَنَمَ أَبِيهِنَّ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وكانَ لكاهِنِ مِديانَ سبعُ بَناتٍ، فأتَينَ واستَقَينَ ومَلأنَ الأجرانَ ليَسقينَ غَنَمَ أبيهِنَّ. كتاب الحياة وَكَانَ لِكَاهِنِ مِدْيَانَ سَبْعُ فَتَيَاتٍ فَأَقْبَلْنَ وَاسْتَقَيْنَ مَاءً وَمَلأْنَ الأَجْرَانَ لِيَسْقِينَ غَنَمَ أَبِيهِنَّ. الكتاب الشريف وَكَانَ لِحَبْرِ مِدْيَانَ 7 بَنَاتٍ، فَأَتَيْنَ إِلَى الْبِئْرِ، وَأَخَذْنَ مَاءً وَمَلَأْنَ الْمَسَاقِيَ لِيَسْقِينَ غَنَمَ أَبِيهِنَّ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وكان في مِديَن رجل دين يدعى يَثرون، لديه سبع بناتٍ، وكنّ عند البئر يملأن الأحواض حتّى تشرب غنم أبيهنّ. |
فأناخَ الجِمالَ في خارجِ المدينةِ على بئرِ الماءِ عِندَ الغُروبِ، وقتَ خروجِ النِّساءِ ليستقينَ ماءً.
ونظَرَ فرأى في البرِّيَّةِ بئرا وثلاثةَ قُطعانٍ مِنَ الغنَمِ رابضةً عِندَها، لأنَّ الرُّعاةَ كانوا يَسقونَ القُطعانَ مِنْ تلكَ البئرِ، والحجَرُ على فَمِ البئرِ كانَ كبـيرا.
وسَمَّى فِرعَونُ يوسُفَ صَفْناتَ فَعْنيحَ، وزَوَّجَه أسناتَ بِنتَ فوطي فارَعَ، كاهنِ مدينةِ أُونَ. وصارَ يوسُفُ وَصيًّا على أرضِ مِصْرَ.
وسمِعَ يَثْرونُ كاهنُ مِديانَ وحَمُو موسى بكلِّ ما عمِلَ الرّبُّ لموسى ولإِسرائيلَ شعبِهِ حينَ أخرجَهُم مِنْ مِصْرَ.
وقدَّمَ يَثْرونُ مُحرقَةً وذبائِـحَ للهِ. وجاءَ هرونُ وجميعُ شُيوخِ بَني إِسرائيلَ لِـيأكلوا معَهُ أمامَ مذبَحِ اللهِ.
وكانَ موسى يرعى غنَمَ يَثرونَ حَميِّهِ كاهنِ مِديانَ، فساقَ الغنَمَ إلى ما وراءَ البرِّيَّةِ حتّى وصَلَ إلى جبَلِ اللهِ حوريـبَ.
وبـينَما هُما يَصعَدانِ إلى المدينةِ، صادَفا فتَياتٍ خارِجاتٍ لِـيَستَقينَ ماءً، فقالا لهُنَّ: «هلِ الرَّائي هُنا؟»