الجامعة 7:28 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية ولا أزالُ أبحَثُ عنها، فلا أجِدُها. بَينَ ألفِ رجلٍ وجَدْتُ واحدا صالِحا ولم أجدِ امرأةً صالِحةً بَينَ ألفٍ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس ٱلَّتِي لَمْ تَزَلْ نَفْسِي تَطْلُبُهَا فَلَمْ أَجِدْهَا. رَجُلًا وَاحِدًا بَيْنَ أَلْفٍ وَجَدْتُ، أَمَّا ٱمْرَأَةً فَبَيْنَ كُلِّ أُولَئِكَ لَمْ أَجِدْ! الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) الّتي لم تزَلْ نَفسي تطلُبُها فلم أجِدها. رَجُلًا واحِدًا بَينَ ألفٍ وجَدتُ، أمّا امرأةً فبَينَ كُلِّ أولئكَ لم أجِدْ! كتاب الحياة الَّتِي مَا بَرِحَتْ نَفْسِي تَبْحَثُ عَنْهَا مِنْ غَيْرِ جَدْوَى: وَجَدْتُ صِدِّيقاً وَاحِداً بَيْنَ أَلْفِ رَجُلٍ، وَعَلَى امْرَأَةٍ وَاحِدَةٍ (صِدِّيقَةٍ) بَيْنَ الأَلْفِ لَمْ أَعْثُرْ. الكتاب الشريف وَبَعْدَمَا بَحَثْتُ مِنْ غَيْرِ نَتِيجَةٍ: بَيْنَ كُلِّ أَلْفِ رَجُلٍ يُوجَدُ وَاحِدٌ صَالِحٌ، وَبَيْنَ كُلِّ النِّسَاءِ وَلَا وَاحِدَةٌ صَالِحَةٌ! المعنى الصحيح لإنجيل المسيح مازلتُ أسعى إليها، دون جدوى. وكذلك قال المثل: "من بين ألف من الرجال ترى رجلا صالحا وإني افتقدت المرأة الصالحة في ألف من النساء". المعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل مَازِلْتُ أَسعَى إِلَيهَا، دُونَ جَدوَى. وَكَذَلِكَ قَالَ المَثَلُ: "مِن بَينِ أَلفٍ مِنَ الرِّجَالِ تَرَى رَجُلاً صَالِحًا وَإِنِّي اِفْتَقدْتُ المَرأَةَ الصَّالِحَةَ فِي أَلفٍ مِنَ النِّسَاءِ". |
في اللَّيلِ أتوقُ إليكَ وفي الصَّباحِ إليكَ أُبكِّرُ. تسودُ أحكامُكَ في الأرضِ فيتَعَلَّمُ سُكَّانُها العَدلَ.